吴越东南富百城,路人应羡绣衣荣。
昔时结客曾游处,今见焚香夹道迎。
治世用刑期止杀,仁心听狱务求生。
时丰讼息多馀暇,无惜新篇屡寄声。
【注释】
- 吴越东南富百城:吴越指今浙江地区;东南,泛指东南各地。富百城,即繁荣的许多城市。
- 路人应羡绣衣荣:路上的人会羡慕穿着华丽衣服的张吉老(张吉老当时担任官职,身着锦绣华服)。
- 昔时结客曾游处:以前和那些豪侠结交的朋友曾经游览的地方。结客,指结为朋友。曾游处,过去去过的地方。
- 今见焚香夹道迎:现在看到人们烧香在大道两旁迎接他,表明对他非常尊敬。
- 治世用刑期止杀:太平盛世使用刑罚主要是为了制止杀戮。
- 仁心听狱务求生:仁慈之心处理案件,主要目的是让犯人能活命。
- 时丰讼息多馀暇:国家安定,诉讼减少,百姓有空闲。
- 无惜新篇屡寄声:不吝惜创作新的诗文,多次寄给老朋友。
【赏析】
《送张吉老赴浙宪》是宋代诗人苏轼创作的一首送别诗。此诗以送别友人为题材,通过描绘友人赴任的情景,表达了作者对友人的深厚友谊及对友人的祝贺和祝愿之情。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,意境优美高远,是一首脍炙人口的名作。