十里长街五鼓催,泥深雨急马行迟。
卧听竹屋萧萧响,却忆滁州睡足时。
诗句原文:
十里长街五鼓催,泥深雨急马行迟。
译文:
在十里长的街道上,随着五更的鼓声催促,泥泞的道路使得雨势更加急迫,马匹行走的速度也因此变慢了。
注释:
- 十里长街:形容道路非常长,可能是指某个城市的主干道或重要的商业街道。
- 五鼓催:指的是古代计时法中的五更天,即寅时、卯时、辰时、巳时和午时的早晨。这里的“五鼓”可能是为了突出时间的紧迫性。
- 泥深雨急:描述了当时雨势很大,路面泥泞,给行人带来了很大的不便。
- 马行迟:说明由于雨势和路况的原因,马匹走得很慢,甚至有些吃力。
赏析:
这首诗通过描绘一幅繁忙街道上因暴雨而变得湿滑难行的图景,生动地展现了宋代城市生活中一个常见的场景。诗人欧阳修以其敏锐的观察力捕捉到了这样一个瞬间,并将其转化为富有表现力的诗句。诗中没有直接表达作者的情感,而是通过对景物的描写来引发读者的共鸣。这种手法使得诗歌具有了超越时间和空间限制的美感,能够引起不同时代、地域的人的共鸣。