絮乱丝繁不自持,蜂黄蝶紫燕参差。
榴花最恨来时晚,惆怅春期独后期。
译文:
榴花的繁丝像乱发一般,不自觉地飘荡。
蜜蜂黄色,蝴蝶紫色,燕子参差不定。
最恨的是榴花开放得太晚,惆怅春期独后期。
注释:
- 絮乱丝繁:指石榴花的繁丝纷乱如同乱发。絮乱,指纷乱的样子;丝繁,指繁丝。
- 蜂黄:指蜜蜂的黄色。
- 蝶紫:指蝴蝶的紫色。
- 燕参差:指燕子飞来飞去,参差不齐的样子。
- 榴花最恨:指对石榴花盛开得较迟感到遗憾。
- 惆怅:悲伤、忧愁。
赏析:
这是一首描写石榴花开放的小诗。首句“絮乱丝繁不自持”,形象生动地描绘出石榴花繁丝纷乱,就像乱发一样无法自制的状态。次句“蜂黄蝶紫燕参差”,则通过蜜蜂、蝴蝶和燕子的不同色彩,衬托出石榴花的鲜艳多姿。第三句“榴花最恨来时晚”,则直接表达了石榴花对于自己盛开得较晚的遗憾。最后一句“惆怅春期独后期”则是诗人对于春期的感慨,认为石榴花独自在春天到来之后才开放,显得有些孤独。全诗语言优美,意境深远,富有生活气息,是一首脍炙人口的名篇。