行歌翠微里,共下山前路。
千峰返照外,一鸟投岩去。
渡口晚无人,系舸芳洲树。

【注释】:

行歌翠微里:在绿野的深处行进着,唱着歌。

共下山前路:一同走下山前的道路。

千峰返照外:在千峰之外,有夕阳的余晖。

一鸟投岩去:一只小鸟飞落在岩石上。

渡口晚无人:渡口傍晚时分,没有行人。

系舸芳洲树:把船系在芳洲的树上。

【译文】:
在绿野深处行进着,唱着歌;
我们一起走下山前的道路。
在千峰之外的夕阳余晖中,
一只小鸟飞落在岩石上。
在渡口,傍晚时分没有人来往;
我们把船系在芳洲的树上。

【赏析】:
这是一首游赏山水之作。诗人在“游龙门分题十五首”中选择了这组诗来写。从“游”字来看,这首诗应是游赏时的即兴之作。《唐诗三百首》卷七五收此诗,题为《游龙门山》,但《全唐诗》卷七六三仅载此篇,而未载另外十一篇,可见此诗并非作者全部作品。此诗为五言绝句,共四句,每句七个字。

“行歌翠微里”,起二句点明地点。翠微是青山的意思,此处用得妙,既切题中“游龙门”,也写出了游山时所处环境之优美。“共下山前路”三句写所见景色。“千峰返照外”,指夕阳的余光映照在千峰之外。“一鸟投岩去”,写的是一幅动态的画面:一只小鸟飞落在岩石上,与周围的景物相映衬。这里,诗人运用了动静结合的手法,使画面显得更加生动活泼,也使诗境显得更加幽静闲适。“渡口晚无人”一句,则进一步衬托出诗人游赏时的悠闲心情。诗人来到一处渡口,正赶上天色已晚,渡口上空无一人,于是把船系在芳洲的树上,继续游览山间美景。整首诗语言平易自然,意境清新幽美,富有情趣和动感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。