卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。
正见空江明月来,云水苍茫失江路。
夜深江月弄清辉,水上人歌月下归。
一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。
晚泊岳阳
卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。
正见空江明月来,云水苍茫失江路。
夜深江月弄清辉,水上人歌月下归。
一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。
注释:
- 卧闻岳阳城里钟:躺在床上听到岳阳城(今湖南省岳阳市)里的报时钟声。
- 系舟岳阳城下树:将船拴在岳阳城下面的树上。
- 正见空江明月来:正当看见一轮明月从江面上升起。
- 云水苍茫失江路:只见云水茫茫,连江上的小路都看不清楚了。
- 夜深江月弄清辉:夜深了,江上的月亮显得更加明亮。
- 水上人歌月下归:船上的人唱着歌儿,月光之下回家。
- 一阕声长听不尽:一曲歌声悠长,听也听不完。
- 轻舟短楫去如飞:一艘小船,像箭一样快地驶向远方。
赏析:
这首诗是一首描写夜晚泊船岳阳城的诗。首句写诗人听到岳阳城(今湖南岳阳市)钟声后,便把船停泊在城下的树上;第二句紧承上句,说诗人正看到明月从江面上升起。第三、四两句是写夜景。由于明月高悬天际,江面被照亮,所以云和水都变得模糊不清,连江上的小路也看不见了。最后两句写诗人的所感。他看到船上的人唱着歌,在明亮的月光中回家,觉得歌声悠扬,听得人心神荡漾,久久不能忘怀。最后两句写诗人的所感。由于月光皎洁,江面宁静,所以诗人觉得船上的歌声似乎没有止境,听也听不完;又觉得一艘小船在江水中行驶的速度极快,仿佛要腾空而去。整首诗以“晚泊岳阳”为题,生动而具体地描绘了一幅洞庭湖夜景图。