太守能延客,兹堂为我开。
清池照窗户,列嶂带楼台。
剔藓观题字,披榛欲访梅。
城根数株石,曾识范公来。
【题永州思范堂】
太守能延客,兹堂为我开。
清池照窗户,列嶂带楼台。
剔藓观题字,披榛欲访梅。
城根数株石,曾识范公来。
注释:
- 题永州思范堂:在永州府的思范堂前。
- 太守:古代地方行政长官。
- 能延客:能够招揽宾客。
- 兹堂:这个大厅。
- 兹堂为我开:这所大厅为我打开。
- 清池:清澈的水池。
- 窗户:指大厅的门窗。
- 列嶂:山峰排列如屏障。
- 带楼台:环绕着楼阁。
- 剔藓:用刀刮去藓苔。
- 观题字:观赏题写的字迹。
- 披榛:拨开草丛。
- 欲访梅:想要寻找梅花。
- 城根:城墙下。
- 数株石:几块石头。
- 曾识范公:曾经认识过范公(范仲淹)。
赏析:
这是一首咏怀之作,表达了诗人对范仲淹的怀念之情。诗中描述了思范堂的美景,以及诗人对范仲淹的敬仰之情。通过描绘思范堂的环境,以及诗人对范仲淹的思念之情,展现了诗人高尚的道德品质和深沉的情感世界。