亘古英灵在,颜回有后身。
年才十三岁,才过万千人。
学到由天悟,文高见理真。
再生仍再夭,无路问鸿钧。
【注释】这首诗是作者悼念侄子神童颜老的。
颜回:孔子的弟子,字子渊,鲁国昌平乡人(今山东定陶)。
亘古英灵在:指孔子的英灵长存。
颜回有后身:意即颜回的精神永远存在,他的后代子孙也一定会继承他的优秀品质和崇高精神。
年才十三岁:颜回生于公元前521年,死时34岁,所以作者说他只有11岁(13+20=34)。
才过万千人:形容他天资聪颖,才智过人。
学到由天悟:指颜回能通过领悟得到知识。
文高见理真:意即他的文章写得非常高明,能够达到真理的境界。
再生仍再夭:指即使再活一次,也仍然夭折而死。
无路问鸿钧:意谓颜回虽然聪明过人,但却无法逃脱夭折的命运。
赏析:此诗是悼念族侄孙子荣之子神童颜老的。颜老是作者的族侄孙,与作者有血缘关系。据《旧唐书·儒学传上》载,颜回,鲁国人,孔子的弟子,字子渊,少孔子三十岁,曾学于孔子。颜回早死,故称“颜回有后身”。颜回早逝,使作者悲痛不已,遂作此诗以悼之。诗中先称赞颜回有圣人的后继者,然后追忆其早年的聪敏和文章才能,最后叹惜其短命夭折的命运。全诗情感真挚、沉痛;语言平实、简练,但用典贴切、生动,具有很高的文学价值。