去天尺五城南寺,目极层轩得此游。
山阔雨收云点缀,江清日淡柳风流。
僧扉缭绕牛鸣地,楼阁参差斗大州。
公自蓬莱旧仙伯,一麾真复占鳌头。

【诗句注释】

陪:陪伴。

曾吉甫:人名。

游中山:游玩中山,即游览中山的美景。

去天尺五:距离天上有五天的距离。

城南寺:城南边的寺庙。

目极层轩:目光所及之处都是层层轩榭。

得此游:得到了这次游玩的享受。

山阔雨收云点缀:山势宽广,雨水停歇后,天空中的云彩像是被点染一般。

江清日淡柳风流:江水清澈,阳光柔和,柳树在微风中摇曳生姿。

僧扉缭绕牛鸣地:寺庙的门扉环绕,牛在地头鸣叫。

楼阁参差斗大州:楼阁错落有致,像斗大的州城一样宏伟壮观。

公自蓬莱旧仙伯:您是从前的蓬莱仙人,也就是传说中的神仙。

一麾:一把指挥用的旗帜。这里指代官职。

真复占鳌头:真的又回到了当年争夺第一名的位置上。

【译文】

陪曾吉甫游览中山,

距天只有五天之遥的地方,城南边的寺庙,

放眼望去,都是层层轩榭,尽享游玩之乐。

山势广阔无垠,雨后晴空万里,云彩仿佛被点染过一般,

江水清澄见底,阳光柔和,柳叶在风中轻轻摇曳。

寺庙门扉环绕如织,牛声在地头悠扬响起,

楼阁错落有致,宛如斗大的州城,气势恢宏。

您是从前的蓬莱仙人,也曾经争夺过第一名,

现在又被朝廷召唤,重新回到了当年争夺第一名的位置上。

【赏析】

这首诗是诗人陪曾吉甫游览中山的诗作。首联写诗人陪曾吉甫游览中山的所见所感。颔联写山阔雨收之后景色,颈联写江水清澄之日和柳树随风摇曳之景,尾联回忆曾吉甫昔日之事,并表达自己对功名利禄的渴望。全诗语言优美,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。