吴越朝天功在民,当年卿相亦仁人。
曾孙终与元丰政,故老犹知异代因。
吏治清明开白日,文词俊发吐青春。
邺都从事堂中客,涕洒高原柏子新。
元绛参政挽词:吴越朝天功在民,当年卿相亦仁人。 曾孙终与元丰政,故老犹知异代因。 吏治清明开白日,文词俊发吐青春。 邺都从事堂中客,涕洒高原柏子新。
译文:
吴越地区治理得当,百姓安居乐业,当年你作为卿相也体现了仁爱。你的曾孙继续执行元丰的政令,故旧仍然知道这是不同时代的传承。你的吏治清明如白日高悬,你的文采俊逸如春天的花朵绽放。你在邺都担任过官员,现在成为了堂中尊贵的人物。我流泪洒在高原上柏子树上,纪念你的美好年华。
注释:
- 吴越朝天功在民:吴越地区治理得当,百姓安居乐业。
- 当年卿相亦仁人:当年你作为卿相也体现了仁爱。
- 曾孙终与元丰政:你的曾孙继续执行元丰的政令。
- 故老犹知异代因:故旧仍然知道这是不同时代的传承。
- 吏治清明开白日:你的吏治清明如白日高悬。
- 文词俊发吐青春:你的文采俊逸如春天的花朵绽放。
- 邺都从事堂中客:你在邺都担任过官员,现在成为了堂中尊贵的人物。
- 涕洒高原柏子新:我流泪洒在高原上柏子树上,纪念你的美好年华。