春深风雨半相和,节物令人意绪多。
中酒何须问贤圣,和诗今尚许羊何。

【注释】

春深:春天的深处。风雨半相和:风雨似乎在互相配合。节物:节令时物。指春末夏初时节的景物。令人意绪多:使人的心情变得复杂,即引起人的许多联想或感触。中酒:饮酒至醉。何须:何必。问贤圣:向圣贤请教。和诗:和韵作诗。今尚:现在还。许羊何:允许我(你)写诗。

【赏析】

此为作者对友人分韵和诗所作的酬答。首联点明春暮时分的景色,渲染了一种萧瑟的气氛;颔联以“中酒”、“问贤圣”来表达自己对时事的忧心忡忡;颈联则用典语,表明诗人虽已中酒,但仍然坚持作诗,希望友人能够答应他的请求,并表示自己愿意与友人共同创作新诗。此诗语言质朴,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。