令尹西行去又回,西湖重把旧樽罍。
吏民再见鸡栖乘,犹道吾公挽不来。
施君既去复以事还,戏赠
施君离开时,我送他离去;他回来后,又把我召回。
令尹西行去又回,西湖重把旧樽罍。
令尹(名子文)西行去了一趟又回来,西湖上重新端起那旧酒杯和酒器。
吏民再见鸡栖乘,犹道吾公挽不来。
官吏百姓再次看见他乘坐的马车,仍然说我们的长官无法被拉走。
【注释】
①施君:施政之君,此指唐宣宗。唐宣宗大中八年(854),裴休任左散骑常侍、翰林学士,与宰相李德裕不合,于是请求辞去官职,回到故乡。
②西行:向西行走。
③樽罍:古代盛酒的器具,也泛指酒器。
④鸡栖乘:指车驾。
⑤吾公:我的官。