黄蜡供炊自一家,锱铢贫富递矜夸。
都城争买方薪贵,却顾松花已自奢。
诗句原文:
黄蜡供炊自一家,锱铢贫富递矜夸。
都城争买方薪贵,却顾松花已自奢。
译文:
黄蜡作为燃料,供应家中的炊事,
每个人都以微小的富贵互相夸耀。
在都城里,人们争相购买高价的木柴,
而忽视了那自然生长、无需花费的松花。
注释:
- 黄蜡:即蜡烛,古代常用以照明或烹饪等用途。
- 供炊自一家:提供燃料给整个家庭。
- 锱铢(zī zhuó):形容极其微小。
- 贫富递矜夸:通过财富的展示来相互夸耀。
- 都城争买方薪贵:都在争夺高价的木柴。
- 却顾松花已自奢:但看到松花时已经觉得它们过于奢侈。
赏析:
这首诗反映了诗人对当时社会现象的深刻反思。诗中描述了一个家庭使用蜡烛来照明和烹饪的情景,强调了即使是最基本和必需的黄蜡也能为家庭生活提供便利。然而,这种便利背后却是人们在财富上的竞争和炫耀。特别是在都城这样的大城市里,人们为了获取更好的生活资源——如木柴——而相互竞争,显示出一种物质至上的社会风气。最后一句“却顾松花已自奢”则揭示了即使在自然简朴的松花面前,人类也往往无法停止对物质的贪婪和比较。整首诗表达了诗人对这种社会现象的不满和批评。