谢傅凄凉已老年,胡琴羌笛怨遗贤。
使君于此虽不俗,挽断髭须谁见怜。

诗句释义与翻译#### 谢傅凄凉已老年

  • 谢傅:谢安(字安石,号东山),晋朝著名政治家、文学家。
  • 凄凉已年:形容人到了晚年,生活孤寂,心情凄凉。

胡琴羌笛怨遗贤

  • 胡琴羌笛:指中国传统的弦乐器胡琴和羌笛。
  • 怨遗贤:表达对已经去世或未得重用的贤才的哀伤。

使君于此虽不俗

  • 使君:古代对地方官的美称。
  • 于此虽不俗:表示尽管身处官场,他依然保持着自己的清高。

挽断髭须谁见怜

  • 挽断髭须:形容头发花白,胡须也白了。
  • 谁见怜:问谁能理解他的苦痛或怜惜他的处境。

译文

戏题三绝
谢安已至晚年,心中满是对逝去贤才的悲哀,他用胡琴和羌笛演奏出一曲曲悲伤之音,即使他在官场上地位不低,仍保持自己的清白节操,白发苍苍,令人惋惜,无人能理解他的痛苦与孤独。

赏析

本诗以谢安(又名谢安石)为创作主体,通过描绘其晚年的情感状态,展现了其内心的复杂情感。诗中不仅表达了对已故贤臣的哀思,也表现了诗人自身在官场的无奈与孤独。通过对胡琴羌笛的运用,诗人巧妙地将音乐与情感结合,使得整首诗充满艺术感。同时,诗人通过“使君”这一身份的象征,表达了自己即使在权位显赫的地方官,也无法完全摆脱内心的孤寂与痛苦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。