谢傅凄凉已老年,胡琴羌笛怨遗贤。
使君于此虽不俗,挽断髭须谁见怜。
诗句释义与翻译#### 谢傅凄凉已老年
- 谢傅:谢安(字安石,号东山),晋朝著名政治家、文学家。
- 凄凉已年:形容人到了晚年,生活孤寂,心情凄凉。
胡琴羌笛怨遗贤
- 胡琴羌笛:指中国传统的弦乐器胡琴和羌笛。
- 怨遗贤:表达对已经去世或未得重用的贤才的哀伤。
使君于此虽不俗
- 使君:古代对地方官的美称。
- 于此虽不俗:表示尽管身处官场,他依然保持着自己的清高。
挽断髭须谁见怜
- 挽断髭须:形容头发花白,胡须也白了。
- 谁见怜:问谁能理解他的苦痛或怜惜他的处境。
译文
戏题三绝
谢安已至晚年,心中满是对逝去贤才的悲哀,他用胡琴和羌笛演奏出一曲曲悲伤之音,即使他在官场上地位不低,仍保持自己的清白节操,白发苍苍,令人惋惜,无人能理解他的痛苦与孤独。
赏析
本诗以谢安(又名谢安石)为创作主体,通过描绘其晚年的情感状态,展现了其内心的复杂情感。诗中不仅表达了对已故贤臣的哀思,也表现了诗人自身在官场的无奈与孤独。通过对胡琴羌笛的运用,诗人巧妙地将音乐与情感结合,使得整首诗充满艺术感。同时,诗人通过“使君”这一身份的象征,表达了自己即使在权位显赫的地方官,也无法完全摆脱内心的孤寂与痛苦。