京师三日雪,雪尽泥方深。
闭门谢还往,不闻车马音。
西斋书帙乱,南窗初日升。
展转守床榻,欲起复不能。
开户失琼玉,满阶松竹阴。
客从远方来,疑我何苦心。
疏拙自当尔,有酒聊共斟。

【注释】

南窗:指书斋的南边窗。

京师:指京城。京师三日雪,三日内京城下了三天大雪。

泥方深:泥泞还未干。

闭门谢还往:关上门不与世俗往来。

不闻车马音:听不到车辆和马蹄的声音。

西斋书帙乱:书柜里的书籍杂乱不堪。

展转守床榻,欲起复不能:辗转不安,想起床又起不起来。

开户失琼玉:开门时丢失了晶莹的白玉。

满阶松竹阴:满地都是松树、竹子的影子。

客从远方来,疑我何苦心:客人从远方来,对我有什么想法呢?

疏拙自当尔:疏懒笨拙是自然之性,不足为过。

有酒聊共斟:有酒就喝吧,不必拘礼。

【译文】
京城连着三天下着大雪,等雪停后泥土才变得湿软。我关上门窗,远离世俗的来往,不再听见车马的喧嚣。
在西斋的书柜中堆满了书籍,阳光照射下显得格外凌乱。我辗转不安,想要起床却又无法动弹。打开门一看,外面一片洁白,满地松柏翠绿的叶子。
远来的客人疑惑地看着我,不知我为何如此。他怀疑我有什么心事,难道我是在隐居吗?我回答说:“我之所以这样做,是因为我疏懒笨拙,没有什么值得大惊小怪的。”然后我们便一起喝酒聊天。
赏析:
此诗作于诗人隐居期间。诗中描写了诗人对外界的疏离和内心的孤寂。首联写诗人对京城大雪的记忆,表达了诗人对过去生活的怀念;颔联写诗人闭门不出,不愿与世俗往来;颈联写诗人在书斋中的生活状态;尾联写诗人与来访的客人的对话,表现出诗人的内心世界。全诗语言简洁明了,但感情真挚动人,给人以深刻的印象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。