久欲归田计未成,羡君负郭足为生。
躬耕不用千钟禄,高卧谁知万里征。
已觉安闲真乐事,可怜辛苦尽浮名。
隐居便作江南计,为觅佳山早寄声。
久欲归田计未成,羡君负郭足为生。
躬耕不用千钟禄,高卧谁知万里征。
已觉安闲真乐事,可怜辛苦尽浮名。
隐居便作江南计,为觅佳山早寄声。
【译文】
我长期想要辞官归乡,但是计划尚未实现,羡慕你拥有肥沃的田地足以自给自足。躬耕田间不追求千金之俸,高枕而卧又怎能知晓万里之外的奔波。已经感到安逸自在才是真正的快乐,可惜辛苦劳碌终究只是虚名一场。隐居起来准备做江南的打算,为了寻找美丽的山峰早日寄上声音。
【注释】
- 次韵:诗歌中的一种形式,诗人在原作的基础上进行回应。
- 吴厚秀才:吴姓的秀才,此处指代其人。
- 见赠:收到他人的赠送。
- 三首:数量词,此处指诗一共有三首。
- 负郭(guō):靠近城郭,有土地的意思。
- 躬耕:亲自耕作。
- 高卧:指高卧不起。
- 浮名:虚名。
- 隐居:远离尘世的隐居生活。
- 江南:古代称长江以南地区为江南。
- 寄声:传达消息。
【赏析】
这首诗是苏辙对吴厚秀才赠诗的回应,表达了他对于归隐生活的向往和对世俗纷扰的厌倦。整首诗以简洁的语言描绘了作者内心的真实想法和生活态度,以及对美好生活的追求和期待。通过对归隐生活的描绘,展示了一种超脱物质追求的精神境界,体现了作者深厚的文化底蕴和高尚的人生理想。