普慈寺后千竿竹,醉里曾看碧玉椽。
倦客再游行老矣,高僧一笑故依然。
久参白足知禅味,苦厌黄公聒昼眠。
惟有两珠红百叶,晚来犹得向人妍。
【注释】
普慈寺:位于江西南昌,为唐代名僧怀素的讲经之所。书普慈长老壁:在墙壁上题写诗篇。
竹:这里指寺庙周围的竹林。碧玉椽:用碧玉雕刻的椽木。比喻笔锋挺拔、刚劲有力。
倦客:厌倦仕途的人。行:行走。老矣:年纪大了。
高僧:禅宗大师。一笑:一笑即开解之意。故依然:依然如故。指仍能保持高僧的风范。
白足:赤脚。参:参禅、打坐。禅味:禅宗之深意。
苦厌黄公聒昼眠:黄门侍郎韦黄巢常在白天睡觉,被人们称为“苦厌黄公”。聒:吵闹。
两珠红百叶:指莲花。
晚来犹得向人妍:傍晚时,还能感受到莲花的美丽。
赏析:
这首诗是诗人隐居期间在普慈寺壁上写的一首题画诗。首联描写了作者看到竹后所见的景象;颔联描绘了作者晚年的生活状态,以及对于禅宗的领悟;颈联表达了作者对世俗生活的厌烦,以及自己对于佛学的喜爱;尾联则是以莲花自喻,表达了作者对于生活的态度和看法。整首诗语言优美,意境深远,充满了禅意和哲理。