白发郎潜旧使君,至今人道最能文。
只鸡敢忘桥公语,下马来寻董相坟。
冬月负薪虽得免,邻人吹笛不堪闻。
死生契阔君休问,洒泪西南向白云。
【注释】
郎潜:即“郎中”,官名,指有官职者。董储,字希甫
安丘:今山东潍坊市安丘镇。故居:旧居。
希甫,董储的字
桥公:苏轼号东坡居士,苏轼曾为安丘人桥公(桥成)作《安丘桥记》
董相坟:董储墓。
死生契阔:形容人生聚散无常。契阔,相逢离散。
西南向白云:李白《送友人》中有云:“青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。”此处用其诗意。白居易诗云:“西北望乡泪,东南望归船。”
【赏析】
这首诗是诗人在游历安丘时所作。他与先人一起在此地游玩,经过安丘县的时候,去拜访他的老朋友董储,发现董储的儿子董希甫,并把他写的一首留在家中的诗刻在墙壁上。此诗前四句写董储,后四句写诗人自己对友情的珍视,表达了诗人对董储的敬慕之情。
首联“白发郎潜旧使君,至今人道最能文”。诗人回忆起当年董储任眉州知府,年事已高却还勤于政事的情景。如今人们仍称赞董储是一位才华出众的官员。
颔联“只鸡敢忘桥公语,下马来寻董相坟”。诗人想起当年在安丘县与桥公的交往,桥公曾经送给他一只鸡作为礼物。现在诗人来到董储的墓前,怀念起与董储的情谊。
颈联“冬月负薪虽得免,邻人吹笛不堪闻”。诗人回忆起在冬天里背着柴火回家的经历,虽然能够免除了挨冻之苦,但听着邻居家吹奏的音乐却无法忍受。
尾联“死生契阔君休问,洒泪西南向白云”。诗人感叹生死离别的无奈,不再询问生死之事。他流着泪水,望着西南方向的白云,寄托了自己的感慨和思念。