若人如马亦如班,笑履壶头出玉关。
已入西羌度沙碛,又从东海看涛山。
识君小异千人里,慰我长思十载间。
西省邻居时邂逅,相逢有味是偷闲。
【注释】
次韵答李端叔:应和别人的诗,作应答。李端,名不详,据《全唐诗》存诗一卷。西羌、沙碛、东海:指唐蕃边界的西羌、青海一带和东海。涛山:即泰山。识君、慰我:感激朋友的友情。《西省邻居》:唐时宰相在门下省(中书省)办公,称东省,门下省办公,称西省。时:时常。邂逅:偶然遇见。
【赏析】
这是一首赠友诗。诗人对友人充满敬意,对友情十分珍惜,并希望这种友谊能经久不衰。
首联写友情之深。“若人”句是说朋友像骏马一样忠诚;“笑履”句是说朋友像玉关那样高峻难攀。玉关,玉门关,在今甘肃敦煌县西北。壶头,即壶口,在今山西永济县东北。这两句说,你如同千里马一般忠诚,又如玉门关一样高峻难以攀登;你骑着马,笑着走出玉门关,进入西域边境地带了!一个“笑”,字里行间流露出对朋友的赞赏之意。
颔联写友情之长。“已入西羌度沙碛”,意思是说,我已经到达西部边疆地区越过了沙漠地带;“又从东海看涛山”,意思是说,我又从东海边登上了高山。“度”、“登”二词,把友情之长表现得很具体、很鲜明。一个“又”字,表明友情之长不是一朝一夕之功,而是经历了千辛万苦的结果。
颈联写友情之深。“识君”句,意思是说认识你的时间虽然只有千把年,但你的名声却早已传遍了天下;“慰我”句,意思是说安慰我的时间虽然只有十年光景,但却使我终生难忘。一个“长”字和一个“忘”字,都说明友情之深厚和珍贵,表达了作者对朋友的无限感激之情。
尾联写友情之深。“西省邻居”,指的是唐代宰相的门下省和中书省紧靠在一起,因此有时也称为“西省”。诗人说自己常在邻居家偶然相遇,相逢总是有滋味的,是在偷闲呢!
此诗以骏马喻人,以玉关喻国,以沙碛、东海喻边关;既写出了边关的艰难险阻,更突出了诗人与知己的深厚友情。