清溪到山尽,飞路盘空小。
红亭与白塔,隐见乔木杪。
中休得小庵,孤绝寄云表。
洞庭在北户,云水天渺渺。
庵僧俗缘尽,净业洗未了。
十年画鹊竹,益以诗自绕。
高堂俨像设,禅室各深窈。
奔泉何处来,华屋过溪沼。
何山隔幽谷,去路清且悄。
长松度翠蔓,绝壁挂啼鸟。
我友自杭来,尚叹所历少。
归途风雨作,一洗红日燎。
我惊万窍号,黑雾卷蓬蓼。
舟人纷变色,坐羡轻鸥矫。
我独唤酒杯,醉死胜流殍。
书生例强狠,造物空烦扰。
更将掀舞势,把烛画风筱。
美人为破颜,正似腰支袅。
明朝更陈迹,清景堕空杳。
作诗记馀欢,万古一昏晓。
诗句:
与客游道场何山,得鸟字。
清溪到山尽,飞路盘空小。
红亭与白塔,隐见乔木杪。
中休得小庵,孤绝寄云表。
洞庭在北户,云水天渺渺。
庵僧俗缘尽,净业洗未了。
十年画鹊竹,益以诗自绕。
高堂俨像设,禅室各深窈。
奔泉何处来,华屋过溪沼。
何山隔幽谷,去路清且悄。
长松度翠蔓,绝壁挂啼鸟。
我友自杭来,尚叹所历少。
归途风雨作,一洗红日燎。
我惊万窍号,黑雾卷蓬蓼。
舟人纷变色,坐羡轻鸥矫。
我独唤酒杯,醉死胜流殍。
书生例强狠,造物空烦扰。
更将掀舞势,把烛画风筱。
美人为破颜,正似腰支袅。
明朝更陈迹,清景堕空杳。
作诗记馀欢,万古一昏晓。
译文:
和客人一起去游览道场何山,得到了鸟字。
清溪一直延伸到山的尽头,道路盘旋在空中显得十分狭窄。
红亭白塔隐约可见,树梢上隐约显现出乔木的顶端。
休息的地方找到了小庵,孤零零地坐落在云表之上。
洞庭湖在北方的窗户前,云雾缭绕,水天一色辽阔无边。
庵中的僧人已经断除了世俗的欲望,净化心灵但尚未彻底清净。
十年来我画鹊竹,更加用诗歌自我陶醉。
高高的殿堂庄重肃穆,禅房各自深邃幽静。
奔涌的泉水从何处而来,华丽的屋宇经过溪流旁。
何山被深深的山谷阻隔,通向山顶的道路清晰而安静。
长长的松树穿过翠绿的藤蔓,悬崖峭壁上有鸟儿啼叫。
我的好友从杭州来这里,还感叹他所经历的事情太少。
回家的路上遇到风雨交加,他洗去了一天的烦恼。
我听到风声雨声同时响起,乌云翻滚卷起蓬草。
船夫们纷纷改变了脸色,羡慕那些轻快飞翔的鸥鹭。
我一个人举起酒杯畅饮,喝醉后死去胜过饿死的人。
书生们都是心狠手辣的人,造物主也徒然感到烦恼不安。
再挥动舞袖尽情舞蹈,点亮蜡烛画出风中的柳树。
美人为此露出了笑容,她的笑容好像腰肢一样纤细优美。
明天还有更多美好的景色可观赏,清澈的景色消失在空茫之中。
写下这首诗来纪念我们剩余的快乐,让这欢乐成为永恒的传说。
赏析:
这首诗是唐代诗人李白所作的《送友人》。全诗共八句四十字,每四句一韵,押平声韵。诗中描述了与友人同游道场何山的经历,表达了对自然美景的赞美和对友情的珍惜。