二月,壬子朔,日有食之。
石勒筑垒于葛陂,课农造舟,将攻建业。琅邪王睿大集江南之众于寿春,以镇东长史纪瞻为扬威将军,都督诸军以讨之。
会大雨,三月不止,勒军中饥疫,死者太半,闻晋军将至,集将佐议之。右长史刁膺请先送款于睿,求扫平河朔以自赎,俟其军退,徐更图之,勒愀然长啸。中坚将军夔安请就高避水,勒曰:“将军何怯邪!”孔苌等三十馀将请各将兵,分道夜攻寿春,斩吴将头,据其城,食其粟。要以今年破丹杨,定江南。勒笑曰:“是勇将之计也!”各赐铠马一匹。顾谓张宾曰:“于君意何如?”宾曰:“将军攻陷京师,囚执天子,杀害王公,妻略妃主。擢将军之发,不足以数将军之罪,奈何复相臣奉乎!去年既杀王弥,不当来此;今天降霖雨于数百里中,示将军不应留此也。鄴有三台之固,西接平阳,山河四塞,宜北徙据之,以经营河北,河北既定,天下无处将军之右者矣。晋之保寿春,畏将军往攻之耳。彼闻吾去,喜于自全,何暇追袭吾后,为吾不利邪!将军宜使辎重从北道先发,将军引大兵向寿春。辎重既远,大兵徐还,何忧进退无地乎?”勒攘袂鼓髯曰:“张君计是也!”责刁膺曰:“君既相辅佐,当共成大功,奈何遽劝孤降!此策应斩!然素知君怯,特相宥耳。”于是黜膺为将军,擢宾为右长史,号曰“右侯”。
翻译:石勒在葛陂筑起营垒,督促农民种植庄稼并造船只,准备攻打建业。琅邪王司马睿大集江南之众于寿春,严加防范。
译文:在永嘉六年的二月,石勒在今天的河南新蔡西北的葛陂筑起了军营,他鼓励当地的农民进行耕种,同时开始制造船只,准备进攻建业。同时,琅邪王司马睿迅速集合了江南地区的众多兵力,并在寿春加强了防御措施,以防石勒的进攻。
赏析:这首诗描绘了石勒在南方扩张势力的决心和行动,展现了他作为一个军事领袖的远见和策略。诗中的“筑垒”、“课农”和“造舟”等词汇都生动地描绘了当时战争前的准备阶段,通过这些细节可以看出石勒对于军事行动的重视和组织能力。同时,诗歌也反映了晋朝内部的政治斗争和外部的威胁,使得读者能够感受到那个时代的战争氛围和人物性格的复杂性。