豺与太尉张举谋诛司空李农,举素与农善,密告之;农奔广宗,帅乞活数万家保上白刘氏使张举统宿卫诸军围之。豺以张离为镇军大将军,监中外诸军事,以为己副。
彭城王遵至河内,闻丧;姚弋仲、蒲洪、刘宁及征虏将军石闵、武卫将军王鸾等讨梁犊还,遇遵于李城,共说遵曰:“殿下长且贤,先帝亦有意以殿下为嗣;正以末年惛惑,为张豺所误。今女主临朝,奸臣用事,上白相持未下,京师宿卫空虚,殿下若声张豺之罪,鼓行而讨之,其谁不开门倒戈而迎殿下者!”遵从之。
五月,遵自李城举兵,还趣鄴,洛州刺史刘国帅洛阳之众往会之。檄至鄴,张豺大惧,驰召上白之军。丙戌,遵军于荡阴,戎卒九万,石闵为前锋。豺将出拒之,耆旧、羯士皆曰:“彭城王来奔丧,吾当出迎之,不能为张豺守城也!”逾城而出;豺斩之,不能止。张离亦帅腾二千,斩关迎遵。刘氏惧,召张豺入,对之悲哭曰:“先帝梓宫未殡,而祸难至此!今嗣子冲幼,托之将军,将军将若之何?欲加遵重位,能弭之乎?”豺惶怖不知所出,但云“唯唯”。乃下诏,以遵为丞相,领大司马、大都督、督中外诸军,录尚书事,加黄钺、九锡。己丑,遵至安阳亭,张豺惧而出迎,遵命执之。庚寅,遵擐甲曜兵,入自凤阳门,升太武前殿,擗踊尽哀,退如东閤。斩张豺于平乐市,夷其三族。假刘氏令曰:“嗣子幼冲,先帝私恩所授,皇业至重,非所克堪,其以遵嗣位。”于是遵即位,大赦,罢上白之围。辛卯,封世为谯王,废刘氏为太妃,寻皆杀之。李农来归罪,使复其位。尊母郑氏为皇太后,立妃张氏为皇后,故燕王斌子衍为皇太子。以义阳王鉴为侍中、太傅,沛王冲为太保,乐平王苞为大司马,汝阴王琨为大将军,武兴公闵为都督中外诸军事、辅国大将军。
资治通鉴 · 卷九十八 · 晋纪二十
豺与太尉张举谋诛司空李农。张举素与李农友善,密告李农此事。李农逃至广宗,率领数万户家以保上白刘氏使张举统宿卫诸军围之。张离被任命为镇军大将军,监中外诸军事,为张豺的副手。
彭城王遵至河内闻丧后,姚弋仲、蒲洪、刘宁及征虏将军石闵、武卫将军王鸾等讨伐梁犊,回程时与遵相遇。他们劝遵:“殿下英明且贤明,先帝亦有意以殿下为嗣;正因年岁已高昏庸,被张豺所误。今女主临朝,奸臣掌权,京师守卫空虚。殿下若声张张豺之罪,率军征讨,必能迎门倒戈归附殿下!”遵听从其计。
五月,遵自李城起兵,直趋邺都,洛阳刺史刘国率洛阳民众会师。檄文至邺,张豺十分惊恐,立即召上白之军。遵率军至荡阴,士卒九万,石闵为先锋。张豺欲出迎战,老将、羯士皆曰:“彭城王来奔丧,吾当出迎,不能为张豺守城。”于是越城而出;张豺斩之,不能制止。张离亦率腾二千人,斩关迎接遵。刘氏惧,召张豺入宫,对泣道:“先帝梓宫未殡,祸难至此!嗣子年轻,托付将军,将军当何去何从?欲加遵重位,能弭之乎?”张豺惶恐不知所出,但言“唯唯”。遂下诏:以遵为丞相,领大司马、大都督、督中外诸军,录尚书事,加黄钺、九锡。
六月,遵至安阳亭,张豺恐惧而出迎接,遵命执之。七月,遵披甲示威,自凤阳门入,登太武前殿痛哭,退至东阁。在平乐市斩首张豺,并诛其三族。假刘氏令:“嗣子幼冲,先帝私恩所授,皇业至重,非所克堪,其以遵嗣位。”于是遵即位,实行大赦,罢除张豺围困。八月,封世为谯王,废刘氏为太妃,不久皆杀之。李农来归罪,使复其位。尊母郑氏为皇太后,立妃张氏为皇后,原燕王斌子衍为皇太子。义阳王鉴任侍中、太傅,沛王冲任太保,乐平王苞任大司马,汝阴王琨任大将军,武兴公闵任辅国大将军。
此篇记载了晋朝末期的宫廷争斗和篡位过程。其中涉及多方面的人物关系和政治斗争,显示了当时朝廷内部的复杂局势。通过分析这些事件,我们可以了解到当时的社会政治环境及其对人们生活的影响。此外,文中还展示了忠诚与背叛、正义与邪恶的斗争,以及权力的争夺对历史进程产生的影响。这不仅是了解晋朝历史的重要文献,也是研究中国历史和文化的宝贵资料。