初,魏迁洛阳,荆州刺史薛真度劝魏主先取樊、邓。真度引兵寇南阳,太守房伯玉击败之。魏主怒,以南阳小郡,志必灭之,遂引兵向襄阳;彭城王勰等三十六军前后相继,众号百万,吹脣沸地。辛丑,魏主留诸将攻赭阳,自引兵南下;癸卯,至宛,夜袭其郛,克之。房伯玉婴内城拒守。魏主遣中书舍人孙延景谓伯玉曰:“我今荡壹六合,非如向时冬来春去。不有所克,终不还北。卿此城当我六龙之首,无容不先攻取;远期一年,近止一月。封侯、枭首,事在俯仰,宜善图之!且卿有三罪,今令卿知:卿先事武帝,蒙殊常之宠,不能建忠致命而尽节于其仇,罪一也;顷年薛真度来,卿伤我偏师,罪二也;今鸾辂亲临,不面缚麾下,罪三也。”伯玉遣军副乐稚柔对曰:“承欲攻围,期于必克。卑微常人,得抗大威,真可谓获其死所!外臣蒙武帝采拔,岂敢忘恩!但嗣君失德,主上光绍大宗,非哺副亿兆之深望,抑亦兼武皇之遗赦;是以区区尽节,不敢失坠。往者北师深入,寇扰边民,辄厉将士以修职业。返己而言,不应垂责。”

这首诗出自《资治通鉴·卷一百四十一·齐纪七》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:

  1. 魏迁洛阳
  • 魏迁指的是北魏迁都至洛阳。洛阳是当时中国的都城,位于河南省中部。
  1. 荆州刺史薛真度劝魏主
  • 荆州,即今湖北省一带,当时的刺史是薛真度。他向北魏国主提出建议,希望其能够先攻取樊城和邓城。
  1. 引兵寇南阳
  • 薛真度率领军队侵略南阳,南阳是当时的一座重要城市。
  1. 太守房伯玉击败之
  • 太守房伯玉指挥当地军队成功抵御了薛真度的入侵,并取得了胜利。
  1. 魏主怒
  • 魏主,即北魏皇帝,他对房伯玉的抵抗表示愤怒,并因此对他产生了不满。
  1. 以南阳小郡,志必灭之
  • 魏主认为南阳是一个弱小的地方,但他决心要将其消灭。
  1. 遂引兵向襄阳
  • 于是,魏主带领大军前往襄阳,襄阳在当时也是一个战略重镇。
  1. 彭城王勰等三十六军前后相继,众号百万
  • 这是指北魏军队共有三十六个军次,人数众多,声势浩大。
  1. 吹脣沸地
  • 形容魏军士气高涨,战鼓震天响,如同海浪一般汹涌澎湃。
  1. 辛丑,魏主留诸将攻赭阳,自引兵南下;癸卯,至宛,夜袭其郛,克之
  • 在辛丑这一天,魏主命令将军们去攻打赭阳。自己则亲自率领部队南下。在癸卯这一天,到达宛城,夜间突袭城墙,并攻克了它。
  1. 房伯玉婴内城拒守
  • 房伯玉坚守内城进行抵抗。
  1. 魏主遣中书舍人孙延景谓伯玉曰:“我今荡壹六合,非如向时冬来春去。不有所克,终不还北。”
  • 魏主派遣中书舍人孙延景告诉房伯玉:“我现在要统一全国,不像以前那样冬天到春天就离开。如果不能战胜敌人,我不会回到北方去。”
  1. 卿此城当我六龙之首
  • 意思是说,你的城池就像我的六龙之首一样,是我进攻的首要目标。
  1. 无容不先攻取
  • 不容我不首先攻克你的城池。
  1. 远期一年,近止一月
  • 长远来看一年时间,短则一个月。
  1. 封侯、枭首,事在俯仰
  • 指封赏侯位或者斩首,事情随时都会发生,需要时刻准备。
  1. 宜善图之!
  • 你应该好好谋划此事!
  1. 且卿有三罪,今令卿知
  • 而且你有三个错误,现在让你知道。
  1. 卿先事武帝,蒙殊常之宠
  • 你曾经侍奉武帝,享受过特殊待遇和宠爱。
  1. 不能建忠致命而尽节于其仇
  • 不能忠诚地为朝廷效力,甚至在对抗自己的仇敌时也毫无悔意。
  1. 罪一也
  • 这是第一条罪状。
  1. 顷年薛真度来,卿伤我偏师
  • 近年来薛真度来到我们这边,你却伤害了我方的军队。
  1. 罪二也
  • 这是第二条罪状。
  1. 顷年薛真度来,卿伤我偏师,罪二也
  • 再次提到先前的事情,因为薛真度的到来,你伤害了我们的一方军队。
  1. 罪三也
  • 这是第三条罪状。
  1. 今鸾辂亲临,不面缚麾下,罪三也
  • 现在皇帝亲临这里,你不向我下跪投降,这是第三个罪行。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。