上命豫州刺史韦睿将兵救钟离,受曹景宗节度。睿自合肥取直道,由阴陵大泽行,值涧谷,辄飞桥以济师。人畏魏兵盛,多劝睿缓行。睿曰:“钟离今凿穴而处,负户而汲,车驰卒奔,犹恐其后,而况缓乎!魏人已堕吾腹中,卿曹勿忧也。”旬日至邵阳。上豫敕曹景宗曰:“韦睿,卿之乡望,宜善敬之!”景宗见睿,礼甚谨。上闻之,曰:“二将和,师必济矣。”
景宗与睿进顿邵阳洲,睿于景宗营前二十里夜掘长堑,树鹿角,截洲为城,去魏城百馀步。南梁太守冯道根,能走马步地,计马足以赋功,比晓而营立。魏中山王英大惊,以杖击地曰:“是何神也!”景宗等器甲精新,军容甚盛,魏人望之夺气。景宗虑城中危惧,募军士言文达等潜行水底,赍敕入城,城中始知有外援,勇气百倍。

诗句:资治通鉴 · 卷一百四十六 · 梁纪二

译文:皇帝命令豫州刺史韦睿带领军队去解救钟离,接受曹景宗的指挥。韦睿从合肥取直道,经过阴陵大泽,遇到峡谷时,就架设浮桥来帮助部队通过。因为担心魏军强大,很多人劝韦睿缓慢行军。韦睿说:“钟离现在只能凿洞居住,背负门户汲水,车马疾驰士兵奔跑,都还担心会落后,何况是缓行呢!魏人已经深入我的腹中,你们不要担心。”旬日之内到达邵阳。皇帝预先告诫曹景宗说:“韦睿是你的乡亲,你应当好好敬重他!”曹景宗见到韦睿,礼节很恭敬。皇帝听说后,说:“两位将军和睦相处,我军一定能够取得胜利。”

赏析:此句反映了皇帝对韦睿的信任和依赖,以及韦睿对皇帝的忠诚和敬重。同时,也体现了皇帝对于军事策略的精准把握和对于将领的信任。

诗句:景宗与睿进顿邵阳洲,睿于景宗营前二十里夜掘长堑,树鹿角,截洲为城,去魏城百馀步。
译文:景宗和韦睿进到邵阳洲,韦睿在景宗营地前面二十里的地方夜里挖了一道长堑沟,树立鹿角,将邵阳洲分割成一座城池,距离魏国城池有一百多步之遥。
赏析:这句话描述了战役的具体部署和战术安排,展示了韦睿在战略上的远见卓识,以及他对地形和敌人的深刻理解。

诗句:南梁太守冯道根,能走马步地,计马足以赋功,比晓而营立。
译文:南梁太守冯道根,能够骑马步行,计算马匹的数目足以完成这项任务,等到天亮的时候才营垒竖立起来。
赏析:这句话描绘了冯道根的军事才能和组织能力,他的行动力和决策力令人佩服。

诗句:魏中山王英大惊,以杖击地曰:“是何神也!”景宗等器甲精新,军容甚盛,魏人望之夺气。
译文:北魏中山王拓跋英非常震惊,用手中的拐杖敲着地面说:“这是什么神?”曹景宗等人的盔甲和武器都是新的,军容十分壮观,魏军看到后感到士气低落。
赏析:这句话展现了曹景宗等人的军队的精良装备和强大的战斗力,同时也表达了魏军的恐慌心理。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。