戊午,册南诏蒙归义为云南王。
归义之先本哀牢夷,地居姚州之西,东南接交趾,西北接吐蕃。蛮语谓王曰诏,先有六诏:曰蒙舍,曰蒙越,曰越析,曰浪穹,曰样备,曰越澹,兵力相埒,莫能相壹;历代因之以分其势。蒙舍最在南,故谓之南诏。高宗时,蒙舍细奴逻初入朝。细奴逻生逻盛,逻盛生盛逻皮,盛逻皮生皮逻阁。皮逻阁浸强大,而五诏微弱;会有破渳河蛮之功,乃赂王昱,求合六诏为一。昱为之奏请,朝迁许之,仍赐名归义。于是以兵威胁服群蛮,不从者灭之,遂击破吐蕃,徙居大和城;其后卒为边患。
冬,十月,戊寅,上幸骊山温泉,壬辰,上还宫。
是岁,于西京、东都往来之路,作行宫千馀间。
分左右羽林置龙武军,以万骑营隶焉。润州刺史齐澣奏:“旧自瓜步济江,迂六十里。请自京口埭下直济江,穿伊娄河二十五里即达扬子县,立伊娄埭。”从之。
戊午,册封南诏蒙归义为云南王。
译文:五月五日,册封南诏的蒙归义为云南王。
注释:戊午,是干支纪年法中的第五个日子,表示这一天进行了册封仪式。
归义之先本哀牢夷,地居姚州之西,东南接交趾,西北接吐蕃。蛮语谓王曰诏,先有六诏:曰蒙舍,曰蒙越,曰越析,曰浪穹,曰样备,曰越澹,兵力相埒,莫能相壹;历代因之以分其势。蒙舍最在南,故谓之南诏。高宗时,蒙舍细奴逻初入朝。细奴逻生逻盛,逻盛生盛逻皮,盛逻皮生皮逻阁。皮逻阁浸强大,而五诏微弱;会有破渳河蛮之功,乃赂王昱,求合六诏为一。昱为之奏请,朝迁许之,仍赐名归义。于是以兵威胁服群蛮,不从者灭之,遂击破吐蕃,徙居大和城;其后卒为边患。
译文:归义的祖先原本是哀牢夷人,居住在姚州的西边,东南面与交趾相连,西北面与吐蕃接壤。在西南少数民族中,把国王称为“诏”,历史上有六个“诏”国:曰蒙舍,曰蒙越,曰越析,曰浪穹,曰样备,曰越澹,他们之间的兵力相当,但都未能统一。历代因此把他们分割开各自为政。其中最南部的是蒙舍诏,所以称为南诏。高宗时期,蒙舍的细奴逻首次入朝。细奴逻生了逻盛,逻盛生了盛逻皮,盛逻皮生了皮逻阁。皮逻阁越来越强盛,而其他五个诏国逐渐衰弱。皮逻阁曾攻克了渳河蛮族,因此贿赂了王昱,请求将六个诏合并为一体。王昱替他向朝廷上奏,朝廷答应了他的请求,并赐给他的名字是“归义”。于是皮逻阁用武力胁迫、使服众蛮夷,不顺从的就消灭他,接着又击败了吐蕃,搬迁到大和城居住;后来最终成为边境的祸患。
注释:冬,十月,戊寅,皇上驾临骊山温泉,壬辰,皇上返回宫中。
注释:这是记载了唐高宗时期的一次温泉行宫之旅以及返宫的事件。戊寅和壬辰分别是古代干支纪年的第五天和第十天。
是岁,于西京、东都往来之路,作行宫千馀间。
译文:这一年,在京城长安(西京)和东都洛阳(东都)之间的交通要道上,修建了千余间的行宫。
注释:西京指长安,东都指洛阳,都是当时唐朝的两个重要都市。
分左右羽林置龙武军,以万骑营隶焉。润州刺史齐浣奏:“旧自瓜步济江,迂六十里。请自京口埭下直济江,穿伊娄河二十五里即达扬子县,立伊娄埭。”从之。
译文:分出左右羽林军设置龙武军,以一万骑兵营隶属其中。润州刺史齐浣进献说:“从前从瓜步渡江过去,绕行六十里。请求自京口渡口直接渡过长江,穿越伊娄河二十五里即可到达扬子县,在那里建立伊娄埭。”皇帝同意了他的意见。
注释:龙武军是唐朝设立的一个禁卫部队,由左羽林和右羽林组成。齐澣是唐朝的一位官员,他提出了一条新的河流航线——伊娄河来作为过江的新路线。这一建议可能基于对当地地理环境的考察或者军事策略的考量。