赵王镕自来谒晋王于赵州,大犒将士,自是遣其养子德明将三十七都常从晋王征讨。德明本姓张,名文礼,燕人也。壬午,晋王发赵州,归晋阳,留周德威等将三千人戍赵州。

资治通鉴 · 卷二百六十七 · 后梁纪二

赵王王镕自来谒晋王于赵州,大犒将士,自此遣其养子德明将三十七都常从晋王征讨。

赵王王镕亲自前来拜访晋王于赵州,对将士们进行大肆的赏赐和犒劳,从此派遣他的养子德明率领三十七都经常跟随晋王征战讨伐。

赵王王镕亲自前来拜访晋王于赵州,对将士们进行大肆的赏赐和犒劳,从此派遣他的养子德明率领三十七都经常跟随晋王征战讨伐。

王镕:赵王名。

自来谒:亲自来访。

赵州:今河北赵县。

犒:以财物或食物等慰劳。

将士:指军队中的官兵。

遣:派、令、使……去。

养子:义子。

德明:人名。

将:率领、带领。

都:军事编制单位,相当于团。

常:常常、经常。

晋王:指晋高祖石敬瑭。

本姓张,名文礼,燕人也:王镕的养子名叫张文礼,是燕国人(即河北一带)。

壬午:干支历法中壬年的最后一天,即阳历10月31日。

发:出发。

归晋阳:回到晋国的都城晋阳(今山西太原市西南)。

周德威等:唐朝末年名将周德威,曾任晋州刺史;李嗣本,曾任晋州刺史;张承业,曾任河东节度使,因避乱迁居晋州。

留:驻守。

戍:守卫。

燕:战国时燕国,在今北京附近。

壬午:干支历法中壬年的最后一天,即阳历10月31日。

晋王:晋高祖石敬瑭。

发:出发。

归:返回。

晋阳:今山西太原市西南,当时是晋王石敬瑭的都城。

周德威等:唐朝末年名将周德威,曾任晋州刺史;李嗣本,曾任晋州刺史;张承业,曾任河东节度使,因避乱迁居晋州。

留:驻扎。

三千人:指晋王石敬瑭的部属兵力。

赏析:

《资治通鉴》是一部编年体史书,记载了中国五代十国时期的历史。本诗节选了后梁太祖石敬瑭即位后的一段历史事件。这首诗记录了石敬瑭在任晋王时对部下的犒赏和对养子的任命,同时也描绘了他与养子德明一起出征的情景。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。