远使程途未一分,离心常要醉醺醺。
那堪彭泽门前立,黄菊萧疏不见君。
译文
奉命前往南方的使者,经过彭泽县。
远道而来的人,心中常想喝酒解闷。
那堪的是,在彭泽县城门前,黄菊萧疏,却不见你的身影。
注释
奉命南使经彭泽:奉命去江南执行某项任务,途径彭泽县。
远使程途未一分:远行的道路漫长,分秒难熬。
离心常要醉醺醺:内心因思乡而感到痛苦,常常想要借酒来麻痹自己的心情。
那堪彭泽门前立:怎堪承受在彭泽县城门前站立的痛苦。
黄菊萧疏不见君:看到满地的黄色菊花,感觉它们萧条、稀疏,但却没有见到您的身影。
赏析
此诗表达了作者对远方友人的深切思念之情。首句“奉命南使经彭泽”表明了此次出行的目的和地点,为全诗奠定了基调。接下来三句描绘了作者在旅途中的心理感受。他远离家乡,心情郁闷,常常借酒消愁。当他在彭泽县城门前时,更是感到无比的孤独和无助。这里的“那堪”一词,深刻地表达了作者内心的痛苦和无奈。
最后一句“黄菊萧疏不见君”,则是诗人在极度失望和绝望中的感慨。他看到满地的黄色菊花,感觉它们萧条、稀疏,但却没有见到您的身影。这既是对现实的无奈描述,也是对友情的珍视和期待。整首诗情感深沉,意境深远,展现了诗人对友情的真挚感情和深深的思念之情。