渴令平生病,年来病更多。
腰仍难老折,肠亦旧无他。
知子眠三径,逢秋欲七歌。
勋名邮传尔,唯日饮无何。
渴盼老病之人早日康复,然而年来病情更加严重。
腰杆依然弯曲难以挺直,肠胃也未曾好转过。
知道你要睡在庭院里,秋天时我要吟唱七律诗。
你的功勋名号已传遍四方,每天只能饮酒无其他乐趣。
渴令平生病,年来病更多。
腰仍难老折,肠亦旧无他。
知子眠三径,逢秋欲七歌。
勋名邮传尔,唯日饮无何。
渴盼老病之人早日康复,然而年来病情更加严重。
腰杆依然弯曲难以挺直,肠胃也未曾好转过。
知道你要睡在庭院里,秋天时我要吟唱七律诗。
你的功勋名号已传遍四方,每天只能饮酒无其他乐趣。
一片花飞减却春出自《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》,一片花飞减却春的作者是:毛滂。 一片花飞减却春是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 一片花飞减却春的释义是:一片花瓣飘落,春天的气息似乎也随之减少。 一片花飞减却春是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 一片花飞减却春的拼音读音是:yī piàn huā fēi jiǎn què chūn。 一片花飞减却春是《忆秦娥 ·
愁人出自《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》,愁人的作者是:毛滂。 愁人是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 愁人的释义是:愁人:忧愁的人。 愁人是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 愁人的拼音读音是:chóu rén。 愁人是《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》的第7句。 愁人的上半句是:莫把残红扫。 愁人的下半句是:一片花飞减却春。 愁人的全句是:明朝花落知多少。莫把残红扫。愁人。一片花飞减却春
莫把残红扫出自《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》,莫把残红扫的作者是:毛滂。 莫把残红扫是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 莫把残红扫的释义是:莫把残红扫:不要把残留的花瓣扫去。这里借指不要轻易舍弃过去的美好回忆。 莫把残红扫是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 莫把残红扫的拼音读音是:mò bǎ cán hóng sǎo。 莫把残红扫是《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》的第6句。
明朝花落知多少出自《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》,明朝花落知多少的作者是:毛滂。 明朝花落知多少是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 明朝花落知多少的释义是:明朝花落知多少:明天的花儿会落多少,表达了对未来不确定性的感慨和对生命无常的思考。 明朝花落知多少是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 明朝花落知多少的拼音读音是:míng cháo huā luò zhī duō shǎo。
指点银瓶索酒尝出自《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》,指点银瓶索酒尝的作者是:毛滂。 指点银瓶索酒尝是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 指点银瓶索酒尝的释义是:"指点银瓶索酒尝"中的“指点”指用手指着,示意或指向;“银瓶”是指精美的酒瓶;“索酒尝”则是索取酒来品尝。整句的意思是用手指着银色的酒瓶,想要取酒来品尝。这里表现了诗人在夜晚对酒的美妙向往。 指点银瓶索酒尝是宋代诗人毛滂的作品,风格是
连忙出自《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》,连忙的作者是:毛滂。 连忙是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 连忙的释义是:急忙、迅速地。 连忙是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 连忙的拼音读音是:lián máng。 连忙是《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》的第3句。 连忙的上半句是:夜了花朝也。 连忙的下半句是:指点银瓶索酒尝。 连忙的全句是:夜夜。夜了花朝也。连忙。指点银瓶索酒尝。 夜夜
夜了花朝也出自《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》,夜了花朝也的作者是:毛滂。 夜了花朝也是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 夜了花朝也的释义是:夜了花朝也:夜晚已经到了,花朝节也已结束。花朝节,又称花朝节、花神节,是古代中国传统的节日之一,通常在农历二月十五日,是春日赏花、祭拜花神的节日。这句诗意味着夜幕降临,春天的花季已经接近尾声。 夜了花朝也是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。
夜夜出自《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》,夜夜的作者是:毛滂。 夜夜是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 夜夜的释义是:夜夜:日日夜夜。 夜夜是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 夜夜的拼音读音是:yè yè。 夜夜是《忆秦娥 · 二月二十三日夜松轩作》的第1句。 夜夜的下半句是:夜了花朝也。 夜夜的全句是:夜夜。夜了花朝也。连忙。指点银瓶索酒尝。 夜夜。夜了花朝也。连忙。指点银瓶索酒尝
□□□□□出自《点绛唇 · 月波楼中秋作》,□□□□□的作者是:毛滂。 □□□□□是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 □□□□□的释义是:云母屏风烛影深 □□□□□是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 □□□□□的拼音读音是:□ □ □ □ □。 □□□□□是《点绛唇 · 月波楼中秋作》的第9句。 □□□□□的上半句是:□□□□。 □□□□□的全句是:□□□□,□□□□□。□□□。□□□□
□□□□出自《点绛唇 · 月波楼中秋作》,□□□□的作者是:毛滂。 □□□□是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 □□□□的释义是:“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”的“□□□□”是指“捣衣砧”。捣衣砧,捣衣石,洗衣石。捣衣,洗衣时用以捣洗衣物的石块或木墩。 □□□□是宋代诗人毛滂的作品,风格是:词。 □□□□的拼音读音是:□ □ □ □。 □□□□是《点绛唇 · 月波楼中秋作》的第8句。
崇福宫雨中种柏 未障侵檐日,先留出殿烟。 注释:尚未挡住阳光照耀的檐头,却已经留下了淡淡的烟云。 赏析:此诗描绘了崇福宫柏树在细雨中的景象,表现了诗人对柏树的喜爱之情。前两句写雨中的柏树,通过“未”和“先”这两个词,表现出诗人对这柏树的喜爱之情,同时也反映了诗人对自然之美的欣赏与赞美。第三四句写雨后柏树的变化,“蚯蚓”“凤凰”等词语生动形象地描绘了雨水滋润后,柏树的生长状态
十月十日,我拜访了琳道人,他住在禅静寺,我们一起在泉石间徘徊很久。 道人说有大龙团藏,也存放了数年,而且几乎被用完了。因为取出了几颗药丸,才使得大龙的身体只剩下一爪。这爪子的颜色和质地都非常苍劲古朴,又听说赵清献公曾得到须菩提的画像,于是便在壁间绘制了一幅画,名为龙爪,用来馈赠给我,迫于夜幕降临,我不得不连夜返回县东的住所,见到月亮后写了这首诗。 道人泉石畔,饷我欲盘桓
仲夏月夜怀陈西安 飞盖西园夜,抽毫失谢君。 徘徊下修竹,暗澹入浮云。 素彩漫仍见,微芒细可分。 徒知此纨扇,离毕未前闻。 注释: 1. 仲夏月夜:指夏季的夜晚。仲夏,农历五月。 2. 飞盖西园夜:指在夜晚乘着马车来到西园。飞盖,指乘坐马车。西园,古代帝王或贵族的园林。 3. 抽毫失谢君:意为挥笔写诗却忘了与谢君告别。抽毫,指挥笔写字。失谢君,意为忘记了告别。 4. 徘徊下修竹:意为在竹林中徘徊
【注释】和贾耘老:指和友人贾耘老一起作诗。河阳春:即《河阳县中》诗中的“河阳春色满园时,柳外朱门映绿池”句意。应斗:比喻蛇爬行如斗战。燕幕:燕子筑成的巢幕。渔矶:渔船上设置的石矶(小礁石)。 【赏析】《河阳县中》是唐人韦庄的作品,此诗是和贾耘老的酬唱之作。贾耘老是诗人的朋友,也是诗人的知己。他们志同道合,彼此敬重。此诗以答谢朋友为内容,表达了对友人的深厚情谊,也抒发了自己的人生感慨
熊侍郎挽词 早见声华就,终违勋业寻。 忠心朝露泣,遗直夜台深。 威震诸蛮胆,恩留五岭心。 从此舍人样,万柏覆萧森。 注释: 1. 早见声华就:早见:很早就出现或显露;声华:声望和才华。指熊侍郎很早就显露出他的声望和才华。 2. 终违勋业寻:终:最终;寻:寻求。指熊侍郎最终未能实现他的成就和追求。 3. 馀忠朝露泣:馀忠:剩余的忠诚;朝露:早晨的露水。指熊侍郎的忠诚之心如同朝露般短暂而易逝。 4.
这首诗的标题是“题陈用中行藏楼”,作者是唐代诗人王昌龄。下面是对这首诗逐句的解释: 第一句:“此楼托萧冷,莫会子登临。” 注释:这座楼显得特别清冷,仿佛被秋天的风霜所笼罩。不要在这个时候去登高远望,因为这时容易让人产生孤独和寂寞的感觉。 赏析:这一句通过描述天气和环境来表达诗人的情感。天气的萧瑟给人一种孤寂的感觉,而这种情感又与诗人的心情相契合,所以诗人提醒人们不要去这个时候登高望远。