红湿春罗染御袍,透帘三丈日华高。
金针玉尺裁缝处,一对盘龙落剪刀。

【解析】

此题考查鉴赏古代诗词的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“宫词 其三十一”的注释和赏析,然后把握诗歌的内容,理解诗歌的思想主旨,在此基础上分析诗中运用的手法和艺术效果等,最后结合全诗加以理解、分析。

首先解释诗句内容,然后结合注释作答。“红湿春罗染御袍”意思是:鲜红的春绸被染得通红,它被用来缝制皇帝的龙袍。“透帘三丈日华高”意思是:太阳从帘子外面照射进来,照得三丈长的阳光格外明亮。“金针玉尺裁缝处,一对盘龙落剪刀”意思是:用金色的线和白色的布裁剪成一对盘龙图案,在剪裁时把龙形图案落在了剪刀上。这两句描写了宫女们为皇帝缝制龙袍的情景。

【答案】

示例1

红湿春罗(春罗:一种丝绸)染御袍(皇帝的龙袍);透帘三丈(形容阳光透过窗纱照进屋子;或形容阳光明媚),日华高(日光照耀;或形容阳光灿烂)。

译文:鲜红的春绸被染得通红,它被用来缝制皇帝的龙袍。太阳从帘子外面照射进来,照得三丈长的阳光格外明亮。用金色的线和白色的布裁剪成一对盘龙图案,在剪裁时把龙形图案落在了剪刀上。

赏析:这首诗写宫女为皇帝缝制龙袍的情景,描绘了一幅宫廷中的绣工场景,生动地表现了宫女们技艺娴熟、巧夺天工的本领。

示例2

红(形容词作动词):用红色染料染色。

春罗:指春天里织成的罗衣。

染御袍:指给皇帝的龙袍上染上红色的花纹,以显示皇权神圣和威严。

透帘三丈(形容阳光透过窗纱照进屋子;或形容阳光明媚):形容阳光明媚,照得十分亮堂。

日华高:太阳光很强烈。

译文:鲜红的春绸被染得通红,它被用来缝制皇帝的龙袍。太阳从帘子外面照射进来,照得三丈长的阳光格外明亮。用金色的线和白色的布裁剪成一对盘龙图案,在剪裁时把龙形图案落在了剪刀上。

赏析:这首诗写宫女为皇帝缝制龙袍的情景,刻画了一幅宫廷中的绣工场景,生动地表现了宫女们技艺娴熟、巧夺天工的本领。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。