欲下荒庭意已阑,一枝红药坐中看。
东风不息成何事,又酝春阴作夜寒。
【注释】
欲下荒庭:指欲离开荒郊的庭园。阑:尽,完了。坐中:指坐在庭院中的客人。东风:春风。又酝春阴:指春风吹来,又增添了阴冷的气息。
【译文】
想要离开荒庭的我心意已经全无,一枝红药在座中静静地看着。春风不止,成了什么大事?又酝酿着春阴制造夜寒。
赏析:
此诗首句“欲下荒庭意已阑”是说诗人想要摆脱这荒庭的羁绊,然而他的心意已完,无法脱身。颔联“一枝红药坐中看”,写的是自己坐在庭院中,静静地看着一枝红艳的芍药花,表达了自己对美好事物的欣赏与留恋之情。颈联“东风不息成何事”,写的是春风不停吹拂,给这荒庭带来了什么变化呢?尾联“又酝春阴作夜寒”,则是说春风不停地吹拂,又让春天的寒冷变得更加明显了,这里用“又”字表示了诗人对这种改变的惊讶和无奈。整首诗表达了诗人对美好生活的眷恋,同时也反映了他对现实的无奈和失望。