有客遗竹杖,九节共一枝。
鹤脰老更长,龙骨乾且奇。
我问何所来,来从西南夷。
因思汉武帝,求此民力疲。
明明圣天子,德教加四维。
蛮貊尽臣妾,县道皆羁縻。
僰僮与笮马,入贡何累累。
此竹日已贱,轻视如蒿藜。
我年三十七,血气未全衰。
况在紫微垣,动为簪笏羁。
倚壁如长物,岁月无所施。
寸心空爱惜,惜此来天涯。
忽承明主诏,来谒太一祠。
再见刘先生,气貌清且羸。
持此以为赠,所谓得其宜。
少助橘童力,好引花鹿随。
步月莫离手,看山聊支颐。
微物懒致书,故作筇竹诗。
诗句:
- 有客遗竹杖,九节共一枝。
译文:有人赠给我一根竹子做的手杖,共有九节。
- 鹤脰老更长,龙骨乾且奇。
译文:这根手杖的尾部很长,上面的龙骨非常奇特。
- 我问你何所来,来从西南夷。
译文:我很奇怪地问你从哪里来的,你是从西南夷来的吧。
- 因思汉武帝,求此民力疲。
译文:于是我想起了汉武帝时期,为了得到这些竹子,百姓们劳苦不堪。
- 明明圣天子,德教加四维。
译文:明君在上,德政教化深入人心,国家安定。
- 蛮貊尽臣妾,县道皆羁縻。
译文:远方的少数民族都成了朝廷的臣民,道路畅通无阻。
- 僰僮与笮马,入贡何累累。
译文:那些僰人、笮人带着他们的马匹和货物,络绎不绝地来到京城。
- 此竹日已贱,轻视如蒿藜。
译文:这些竹子的价格已经很低,被人看做是杂草或者野草。
- 我年三十七,血气未全衰。
译文:我今年三十七岁,虽然年纪轻轻,但精神饱满。
- 况在紫微垣,动为簪笏羁。
译文:我现在身居高位,一举一动都受到约束。
- 倚壁如长物,岁月无所施。
译文:我就像一件珍贵的物品一样,无法施展拳脚。
- 寸心空爱惜,惜此来天涯。
译文:我的内心充满了惋惜,因为这些东西来自遥远的地方。
- 忽承明主诏,来谒太一祠。
译文:突然接到皇帝的命令,来拜见太一祠。
- 再见刘先生,气貌清且羸。
译文:再次见到刘先生,他的气色清朗而疲惫。
- 持此以为赠,所谓得其宜。
译文:我把这些东西作为礼物赠送给你,它们很合适。
- 少助橘童力,好引花鹿随。
译文:我小时候帮助过一些小孩,他们喜欢跟着我走。
- 步月莫离手,看山聊支颐。
译文:我在夜晚赏月时不能离开手,有时也会看着山发呆。
- 微物懒致书,故作筇竹诗。
译文:由于这些东西让我感到有些疲倦,所以我写下了这首诗。