身后声名文集草,眼前衣食簿书堆。
【注释】
身后:指死后。声名文集:即《文集》。
身后声名文集草:意谓身后留下的只是一些零零碎碎的名声,像草一样散乱。
眼前:指活着时。衣食:生活费用。簿书:官府文书。堆:堆积如山。
【赏析】
此诗为杜甫自述其一生穷困潦倒的境况,抒发了诗人晚年穷愁潦倒、忧心忡忡的心情。
首句写诗人生前所受的冷遇和死后被后人称道的情形。诗人一生坎坷不平,但死后却受到人们的推崇和赞誉。这正体现了封建社会“万般皆下品、惟有读书高”的陈腐观念。
次句承上启下,写自己一生的生活状况:生前贫困潦倒,无以为生;死后却声名显赫,著作成集。这种前后的巨大反差更衬托出诗人一生的坎坷和贫寒。
三句进一步揭示诗人的穷苦境遇。生前没有固定的收入,只有靠亲友接济,生活过得十分拮据,所以家中常常是“衣不蔽体”,甚至“无饭可吃”。而死后却有“衣食簿书堆”,可见生前的贫困程度之深。
末两句是全诗主旨所在,也是杜甫对自己穷愁潦倒生活的真实写照。前句是对后句的解释说明,后句则是对前句的深化和升华,二者紧密相连,浑然一体。
【译文】
身后留下名声文集像草稿,眼前衣食匮乏生活窘迫。