坐待银蟾上,寒禁酒力加。
霜清群动息,雁过几行斜。
楼角犹吹笛,天街又走车。
客眠终未稳,人语已争哗。
诗句
坐待银蟾上,寒禁酒力加。
霜清群动息,雁过几行斜。
楼角犹吹笛,天街又走车。
客眠终未稳,人语已争哗。
译文
- 月亮即将升起,寒冷天气使人感到疲倦,需要饮酒来取暖。
- 霜降后,万物都静止了,大雁飞过,天空显得更加广阔。
- 高楼的角落还在吹笛子,街道上又开始忙碌起来。
- 客人还没有睡下,已经开始说话,人们开始争论不休。
注释
- 银蟾:指月亮。
- 寒禁酒力加:寒冷天气使人疲惫,需要借酒取暖。
- 霜清群动息:霜降使一切生灵都静止下来,不再活动。
- 雁过几行斜:大雁飞过,天空显得宽广而高远。
- 楼角犹吹笛:高楼的角落里仍在吹笛。
- 天街又走车:街道上又开始忙碌,车辆往来穿梭。
- 客眠终未稳:客人还未入睡,还在讨论或争论。
- 人语已争哗:人们已经开始交谈,声音嘈杂。
赏析
这首诗描述了作者在临安小楼上等待月亮升起的景象。诗中通过描绘天气、景色和人们的活动,表达了作者对宁静夜晚的喜爱和期待。同时,诗人也反映了社会生活中的喧嚣与繁华。整体风格简洁明了,富有生活气息。