何年凿源开混茫,桃花两岸吹红香。
烟消远浦生微阳,渔舟误行溪水长。
溪回岸转山隙光,疑有绛阙仙人房。
居民争出罗酒浆,花间笑语音琅琅。
抱琴释子眉发苍,响泉韵磬鸣长廊。
能谈往事悲孟尝,昔时台沼今耕桑。
又如勇士赴敌场,坐令游子思故乡。
清猿抱木号鸿荒,孤吟划见丹凤翔。
曲终待月西南厢,重调十指初不忙。
如见古画秦衣裳,春天百鸟争颉颃。
桃源归来今已忘,弹到落花空断肠。

和刘美中尚书听宝月弹桃源春晓

何年凿源开混茫,桃花两岸吹红香。
烟消远浦生微阳,渔舟误行溪水长。
溪回岸转山隙光,疑有绛阙仙人房。
居民争出罗酒浆,花间笑语音琅琅。
抱琴释子眉发苍,响泉韵磬鸣长廊。
能谈往事悲孟尝,昔时台沼今耕桑。
又如勇士赴敌场,坐令游子思故乡。
清猿抱木号鸿荒,孤吟划见丹凤翔。
曲终待月西南厢,重调十指初不忙。
如见古画秦衣裳,春天百鸟争颉颃。
桃源归来今已忘,弹到落花空断肠。

注释:

  • 何年凿源开混茫:何时开凿了这座源头,使得天地混沌一片?
  • 桃花两岸吹红香:两岸的桃花被春风吹得红了,散发出阵阵花香。
  • 烟消远浦生微阳:远方的水面被薄雾笼罩着,隐约可见太阳的一角,散发出柔和的阳光。
  • 渔舟误行溪水长:渔船在溪水中行驶,却误入了溪水的尽头。
  • 溪回岸转山隙光:溪水曲折地流淌,山石缝隙间透出斑驳的光影。
  • 疑有绛阙仙人房:仿佛看到了仙境中的宫殿,那一定是仙人居住的地方。
  • 居民争出罗酒浆:村民们争相拿出自己酿制的酒浆招待客人。
  • 花间笑语音琅琅:在花丛中传来阵阵笑声,那是人们在交谈的声音。
  • 抱琴释子眉发苍:抱着琴弹奏的人年纪已经很大了,他的眉毛和头发都有些斑白。
  • 响泉韵磬鸣长廊:泉水叮咚作响,磬声悠扬回荡在长长的走廊里。
  • 能谈往事悲孟尝:能够谈论过去的故事,让人感到悲伤和怀念。
  • 昔时台沼今耕桑:从前的台沼现在已经变成了农田,人们正在辛勤劳作。
  • 又如勇士赴敌场:这又像是英勇的勇士奔赴战场一样,让游子们思念家乡。
  • 清猿抱木号鸿荒:清澈的猿猴坐在树枝上发出哀伤的叫声,好像在诉说着过去的辉煌。
  • 孤吟划见丹凤翔:孤独地吟唱的时候,仿佛能看到一只神凤从空中飞过。
  • 曲终待月西南厢:乐曲演奏完毕,月亮已经升到了西南方向。
  • 重调十指初不忙:重新调整手指的动作,并不觉得有什么困难。
  • 如见古画秦衣裳:就像看见了古代的画像,那些穿着秦代衣服的人们。
  • 春天百鸟争颉颃:春天里百鸟争相飞翔,争夺着天空中的领地。
  • 桃源归来今已忘,弹到落花空断肠:回到了桃花源之后,已经忘记了外面的世界,即使弹到了落花,也只会让人感到无尽的悲哀。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。