鄱水僧犹敬故侯,为予解榻小淹留。
病馀尚觉山川健,兴在烟霞故未休。
【注释】
鄱水:指今江西的鄱阳湖。僧:僧徒。故侯:前朝的显贵或高官,这里借指作者的朋友。解榻:为客人铺床。小淹留:稍稍停留一下。病馀:病后余力。健:强健。兴:兴致。烟霞:指山水景色。休:停止,歇止。
译文
鄱阳湖畔的和尚对敬爱故友依然十分恭敬,为我铺设了床榻让我稍作停留。我身染疾病,但仍然感觉精神强健,兴致在山水间未息。
赏析
这是一首题画诗,描绘了一幅“宿临江院”的场景。首句“鄱水僧犹敬故侯”,写鄱阳湖畔的和尚对一位故友依然十分尊敬,并为他铺好了床榻让他稍作停留;次句“为予解榻小淹留”,则进一步描绘了和尚的周到和热情。第三、四句则写自己的感受和心情:身染疾病,但仍感觉精神强健,兴致在山水中未息。全诗通过写景和抒情结合的方式,表达了诗人对友情的珍视和对自然的热爱之情。