且把锄头且著书,懒随臣朔怖侏儒。
车肠久自思怀橘,蓬首还应念执殳。
未暇洞天寻小有,尽将世界付南无。
不知南北东西后,肯寄书来问老夫。

注释:

  1. 且把锄头且著书,懒随臣朔怖侏儒。
    译文:暂且放下农具,去读书吧,不必像臣朔那样害怕人言。
  2. 车肠久自思怀橘,蓬首还应念执殳。
    译文:已经很长时间在思考着要种橘子,虽然头发蓬松,但仍然记得曾经担任过守卫的重任。
  3. 未暇洞天寻小有,尽将世界付南无。
    译文:没有时间去寻找神仙的洞府,把整个宇宙都寄托给南方了。
  4. 不知南北东西后,肯寄书来问老夫。
    译文:不知道现在是什么方位,你能不能给我写信问候一下我这个老头?
    赏析:
    这首诗是诗人张君玉对友人的问候和思念。他首先表达自己放下农具去读书的决心,然后回忆起过去的往事,包括种橘子和担任守卫的经历。接下来,他表达了对未知世界的好奇和向往,以及对未来的不确定性感到迷茫。最后,他对朋友是否还能联系他表达出关切之情,并希望朋友能给他写一封信来问候他的老人生活状况。整首诗充满了对友情、过去和未来的深刻思考,也展示了诗人豁达开朗的性格和对人生的态度。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。