不如归去,不如归去,花稠草繁胡不住。
春山春林烟日暮,山花惨悽无意绪。
溪可饮,林可啄,饮啄甘香且为乐。
呜呼此友兮勿渝约,月明满野松毬落。

【注释】

归:回家。

稠草:茂盛的草丛,形容山野景色。

胡不住:胡即何,住即居。胡不住,指不停留。

春山:春天的大山。

惨悽:哀伤凄切的样子。

溪可饮,林可啄:溪边可以喝水,树林里可以啄取食物。可,能。

鸣呼:感叹词。

此友:这里的朋友。

勿渝约:不要改变约定。

松毬落:松球落地,喻指月亮落下。

【赏析】

这首诗是诗人对一位隐士的赠别之作。首联两句写隐士辞绝官场后归隐山林,过着清静的生活;颔联写他在春色满山、烟光日暮时,仍然无心绪,只知在山花丛中漫步;颈联写他喝溪水、啄林果,享受着大自然的美好;尾联写他与这位朋友的友谊不变,直到月明如洗,松球落山头。全诗以“归”字为主线,抒发了诗人对隐居生活的向往之情,表达了诗人对友情的珍视和赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。