扁舟昔东下,徒步却西归。
久客幸无恙,诸公皆可依。
途穷须暂哭,鸟倦不能飞。
他日相寻地,江南一翠微。
留别金市诸友一首
扁舟昔东下,徒步却西归。
久客幸无恙,诸公皆可依。
途穷须暂哭,鸟倦不能飞。
他日相寻地,江南一翠微。
译文:
当年乘坐扁舟向东而下,如今却步行向西回归。
长时间在外漂泊幸运的是没有生病,诸位朋友都可以依靠。
道路艰难时需要暂时哭泣,疲惫之极无法再展翅飞翔。
将来有一天我们再次相聚,江南有一个幽静的地方。
注释:
- 扁舟:小船。
- 昔:过去。
- 徒步:步行。
- 久客:长期在外作客。
- 幸:幸运。
- 诸公:指朋友们。
- 可依:可以依靠。
- 途穷:道路艰难,比喻处境困难。
- 暂哭:暂时悲伤哭泣。
- 鸟倦:小鸟疲劳。
- 翠微:绿色山峦的阴影,这里指隐逸之地。