疏星映户月流天,群动收声四寂然。
嗟尔寒蛩怨何事,悲吟彻曙亦无眠。

译文:

深夜里,稀疏的星辉映照在窗前,明月流泻于天边。四周万籁俱寂,所有生灵都收起了声息。你那寒蛩,为何发出怨声?它悲吟到破晓时分也无一丝困倦之意。

注释:

  1. 疏星映户月流天:稀疏的星星映照在窗户上,月光流淌在天空中。
  2. 群动收声四寂然:四周一切动静都消失殆尽,一片寂静。
  3. 嗟尔寒蛩(qióng)怨何事:可怜你这寒蛩啊,为什么发出如此哀怨的声音呢?
  4. 悲吟彻曙亦无眠:即使到了拂晓时分,它还在不停地悲鸣。
    赏析:
    本诗描写了一个宁静而深沉的夜晚,通过对自然景象和昆虫声音的描绘,传达出诗人对于时间流逝、生命短暂以及人生无常的感慨。
    首句“疏星映户月流天”描绘了夜晚的景象,稀疏的星星透过窗户映入屋内,月光如水般流淌在天际。这里运用了拟人手法,将星光和月亮赋予了生动的情感,使得画面更加生动形象。
    “群动收声四寂然”进一步渲染了夜晚的宁静。四周的一切生物似乎都在这一刻停止了活动,只剩下诗人独自感受这宁静的氛围。这里的“收声”既指动物的休息,也暗示了诗人内心的平静与满足。
    最后一句“嗟尔寒蛩(qióng)怨何事”则是对寒蛩的同情与理解。寒蛩作为秋天的象征,其悲鸣常常被人们联想到孤独与悲伤。诗人在这里用“嗟尔”二字表达了对寒蛩遭遇的同情之情,同时也反映了诗人对自然界生物命运的关注。
    整首诗以细腻的笔触描绘了一个宁静而深沉的夜晚,通过自然景象与昆虫声音的交织,传达出诗人对于生命短暂、时间流逝以及人生无常的深刻感悟。同时,诗人也通过对自己内心世界的描绘,展现了他对生活的独特理解和感悟。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。