一人横行,武王则羞。
今西夷之鬼,抗中国而敌万乘。
西夷之服,升黄堂而骄诸侯。
尊于天子,满于九州。
王法不禁,四民不收。
植萱于阶兮,庶忘吾忧。
【诗句释义】
一人横行,武王则羞。
西夷之鬼,抗中国而敌万乘。
西夷之服,升黄堂而骄诸侯。
尊于天子,满于九州。
王法不禁,四民不收。
植萱于阶兮,庶忘吾忧。
【译文】
一个人横行霸道,让武王都感到羞愧。
现在西夷的鬼魅,对抗中原百姓,抗衡强大的诸侯。
西夷之人,可以升入朝廷,骄纵于诸侯。
他们尊贵无比,自得其乐,充满整个华夏大地。
王法不能制止,四民无法收缴。
在台阶上种植萱草啊,希望这能让我忘记忧愁。
【关键词注释】
- 植萱:种植萱草。
- 一人横行:指某人独行其道,横行霸道。
- 武王则羞:指周武王看到这种情况也会感到羞愧。
- 西夷之鬼:指那些来自西夷的鬼魅。
- 抗中国而敌万乘:指抵抗中原百姓,抗衡强大的诸侯。
- 升黄堂:指进入朝廷。
- 骄诸侯:指骄纵于诸侯。
- 尊于天子:指尊贵无比。
- 王法不禁:王法无法制止。
- 四民:泛指各种职业的人。
- 庶:希望。
- 忘忧:忘记忧愁。
【赏析】
这首诗描绘了一个社会现实的讽刺图景,反映了当时社会的黑暗腐败和人民的痛苦生活。诗人通过描绘西夷鬼魅的横行霸道、抗中国、骄纵于诸侯的行为,表达了对这种现象的强烈不满和愤怒之情。同时,诗人也通过对萱草的描写,表达了自己希望遗忘痛苦,寻找安慰的愿望。整首诗语言简练、生动形象,具有很强的感染力和艺术魅力。