康庐山水雄,三峡又争长。

【注释】

康山:指庐山。

水雄:水势浩大。

三峡:长江流经湖北和四川之间,由瞿塘峡、巫峡、西陵峡组成,合称三峡。

争长:比喻长江与其它三段河流相比,水流更为湍急。

【译文】

庐山的水雄浑壮美;

长江流经的峡谷又争相争夺上游。

【赏析】

这首诗写诗人游览庐山时对大自然的赞叹之情,首句点明地点,以“雄”字突出庐山水的壮丽景色,第二句通过三峡的比较,赞美了长江之伟,表现了作者对祖国山河的热爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。