空寻晋客维舟岸,不见秦朝避世人。
“空寻晋客维舟岸”一句,意思是说:我到处寻找着当年晋国的友人在岸边停船休息。
“不见秦朝避世人”一句,意思是说:如今却看不到躲避秦朝祸乱而隐居的人们了。
注释:晋客——指当年晋国的隐士们;秦朝——指秦王朝。
赏析:此诗是诗人晚年流放黔中时所作,表达了对当时社会的不满以及内心的悲凉之感。
空寻晋客维舟岸,不见秦朝避世人。
“空寻晋客维舟岸”一句,意思是说:我到处寻找着当年晋国的友人在岸边停船休息。
“不见秦朝避世人”一句,意思是说:如今却看不到躲避秦朝祸乱而隐居的人们了。
注释:晋客——指当年晋国的隐士们;秦朝——指秦王朝。
赏析:此诗是诗人晚年流放黔中时所作,表达了对当时社会的不满以及内心的悲凉之感。
“空寻晋客维舟岸”一句,意思是说:我到处寻找着当年晋国的友人在岸边停船休息。 “不见秦朝避世人”一句,意思是说:如今却看不到躲避秦朝祸乱而隐居的人们了。 注释:晋客——指当年晋国的隐士们;秦朝——指秦王朝。 赏析:此诗是诗人晚年流放黔中时所作,表达了对当时社会的不满以及内心的悲凉之感
注释:在集英殿初次考中进士,神虎门前便脱下官帽。 赏析:诗人以“初登第”为题,描绘了一幅自己科举成功、初入官场的图画。诗中的“集英殿”、“神虎门”,都是当时科举考场的代称,而诗人在这两个地方分别经历了人生的两个重要时刻,一个是初入仕途,一个是辞官归隐。 从“初登第”到“挂冠”的过程,反映了诗人对功名利禄的淡薄和对官场生活的厌倦。他选择了离开官场,追求自由的生活,表现出诗人超脱世俗的精神风貌
【注释】渔樵:古代指打鱼和砍柴的人。动:惊动,引起。江上:江面上。欲行:正要航行。 【赏析】这首诗写的是一幅江边渔民捕鱼的图画。诗人从“人唤”、“江潮”等细节入手,刻画出一幅宁静而和谐的江南水乡景色,表现了作者对大自然的喜爱之情
注释: 空存渌水桥,不见青苔寺。 渌水:清澈的水流。 青苔寺:长满青苔的寺庙。 赏析: 这是一首描写山水景色的小诗。前两句“空存渌水桥,不见青苔寺”写景之妙,在于不直接说“桥”,而是说“空存”;不直接说“寺”,而说“不见”。这种写法使读者产生想象,好像看见一座渌水桥,它静静地横卧在那里,没有青苔,没有寺庙,显得十分清幽;又好像看见一个青苔覆盖的寺庙,它静静地矗立在那里,但没有人烟,也没有人影
注释:物态却从无处有,指自然界的万物,它们都来自虚无。世情偏向苦中甜,指人间的事情往往在痛苦之中还夹杂着甜蜜。 赏析:此诗表达了诗人对生活的独特理解,认为世间万物皆来源于虚无,而人们却往往将痛苦与甜蜜并处看待。这种独特的视角使得诗人对于生活的体验更加深刻,也使得他的诗歌充满了哲理
仆自以四月十四日自延平归所寓之南轩积雨阴湿体中不佳 我于四月十四日从延平返回我所居住的南轩(即《玉台新咏序》中的“南轩”),天气阴沉潮湿,身体不适。 二十五日夜梦至一处,流水被道色清绝,若有所设,但并无屋宇。有笔砚都浸在水中。我惊问这是什么地方,旁边有人回答:这里是玉澜堂。我在梦中想要取水中笔砚作诗,但诗尚未完成,就醒了。意绪萧爽,殆不似人世。鸡已一再鸣矣。 蘧蘧飞梦过云乡,物色清辉眼界长。