漱石漱流俱可意,濯缨濯足且随时。
到江莫作滔天浪,妨我轻舟理钓丝。
【注】漱石:指在溪流中洗濯石头。
译文:
看乌龙山瀑布,景色多么秀丽,
水流潺潺清泉可意,洗濯缨巾洗涤双足,
随时而变,随处而宜,无拘无束。
江面波涛滚滚,不要让它成为滔天巨浪,
妨碍我轻舟荡漾,理钓丝垂钓。
赏析:
观乌龙山瀑布 其三(其一作“咏瀑布”)
这是一首七绝诗。此诗写诗人观瀑的情致和态度。首句写瀑水之奇丽壮观;第二句写人在瀑下浣衣濯足之惬意;第三句写诗人对江面浪花的忠告;第四句写诗人在江面理钓丝的情景。全诗语言朴实,意境深远。
起句先写瀑布之形,用一“观”字总领全篇。次句再写瀑布之态,写诗人在瀑布下的情状。“漱”是漱流,“濯”是指洗去衣襟上的尘垢,这里用一“洗”字。诗人置身瀑下,手抚流水,心沐阳光,任凭水声溅击衣襟,任凭阳光照耀全身。这是何等惬意的场面啊!“俱可意”三字概括了这种情景给诗人的感受。
后两句则由实入虚,写诗人面对汹涌澎湃的江水,发出警告:“到江莫作滔天浪,妨我轻舟理钓丝。”他提醒人们注意安全,不要使江水变成汹涌的波浪冲坏自己的船只,妨碍自己钓鱼时悠然自得的心情。
这首诗虽以瀑布为题,却从瀑布的外在形态入手,通过描写诗人在瀑布下的活动及所思所虑,表现了诗人热爱大自然、追求自然美的思想感情。