君若思归可便归,故乡祇在锦江西。
不知何事留君住,却向空山日夜啼。
【注释】
君:你。思归:想回家。便:就。故乡:指家乡。祇在锦江西:只存在于锦江的西边。祇,只。锦江,即今天的锦江。留君住:留住你。却:反而,反而……。向:朝着。空山:空空的山,这里指山中。啼:呜叫。赏析:
这首诗是一首送别诗。诗人用杜鹃声声啼叫,反衬出诗人对友人的深情厚意,表现了作者希望朋友早日回到故乡的愿望。全诗情深意切,感人肺腑。首句“君若思归可便归”是说:“如果你思念家乡就回去吧。”第二句“故乡祇在锦江西”,点明地点,说明友人要归家时,只有到锦江之西才能找到自己的故乡。第三句“不知何事留君住”,写友人为什么迟迟不归的原因。第四句“却向空山日夜啼”,写朋友久久不归,杜鹃鸟在空山中不停地鸣叫着,似乎在为朋友担忧。这首诗的妙处在于它巧妙地利用了物象来表达情感。诗人借杜鹃的悲鸣,抒发了自己对朋友的一片深情。
【译文】
如果你思念家乡就应该回去啊!我的故乡只存在于锦江的西边。不知道是什么原因,你被留在这空荡荡的山中,昼夜不停鸣叫。