从政宜师古,为儒贵席珍。
承流仰循吏,虑患属孤臣。
休戚同千里,轻肥止一身。
虚名称有土,惭色见斯民。
罗网甘投足,波澜耻问津。
狂言干重辟,冷笑待憸人。
琴瑟方调节,刍荛愿采询。
闭关聊度日,开卷易经春。
地暖畦蔬足,年丰瓮粟陈。
惟特三不愧,通塞任天钧。
答王仲高
从政宜师古,为儒贵席珍。
承流仰循吏,虑患属孤臣。
休戚同千里,轻肥止一身。
虚名有土者,惭色见斯民。
注释:在政治生涯中应该向古代智者学习,作为儒家学者应重视自己的学问和地位。
罗网甘投足,波澜耻问津。
狂言干重辟,冷笑待憸人。
琴瑟方调节,刍荛愿采询。
闭关聊度日,开卷易经春。
地暖畦蔬足,年丰瓮粟陈。
惟特三不愧,通塞任天钧。
注释:我愿意像被罗网捕获却愿意投身其中的鸟儿一样,勇于接受挑战;对于我来说,能够引起波澜的言辞是我所不屑一顾的。我希望通过琴瑟的和谐来调节自己的心态,就像农夫希望听到关于收获的消息一样。虽然我身处闭塞的环境,但每天的生活依然可以过得轻松愉快。当我读到经典书籍时,就如同春天到来一般让人心旷神怡。在温暖的气候下,蔬菜生长得非常茂盛,丰收的景象令人喜悦。只有这三件事让我感到自豪,即我的勇气、我的学识和我的品德都得到了认可,而无论世事如何变迁,我都能坦然面对。