庆源衮衮接天流,老桂传香次第秋。
人物西都九卿选,光华南国十州游。
翛然径下滕王阁,已矣长怀范蠡舟。
身后楚骚谁著录,灵光旧草合兼收。

鲁少卿挽章:

庆源衮衮接天流,老桂传香次第秋。

人物西都九卿选,光华南国十州游。

翛然径下滕王阁,已矣长怀范蠡舟。

身后楚骚谁著录,灵光旧草合兼收。

注释:

  1. 庆源:指代某个地方或时代。衮衮:形容水流湍急的样子,也可以指声势浩大、气势磅礴。
  2. 老桂:指秋天的桂花,常在中国文化中象征着长寿和坚韧。
  3. 人物:这里指才华出众的人。西都:指长安,是当时中国的政治中心。
  4. 光南:指南方地区。
  5. 翛然:超然物外的样子。径下:直接往下走的意思。
  6. 滕王阁:位于江西南昌市的一座著名古建筑,历史上有许多文人墨客登临赋诗。
  7. 已矣:表示无可奈何、无能为力的意思。长怀:长时间怀念。范蠡舟:指春秋时期著名的越国大夫范蠡,他帮助越王勾践灭吴后隐居江湖,乘扁舟泛游各地。
  8. 身后:死后的意思。楚骚:古代楚国的诗歌,多用韵文形式表达诗人的情感。著录:记载。灵光旧草:指曾经有过光辉的历史和文化。
    赏析:
    这首诗是一首悼念之辞,作者通过赞美死者生前的才华和功绩,表达了对死者深深的怀念之情。全诗分为四个部分,每部分都以赞美死者的才能和成就为主题,同时表达了对死者离去的哀伤和不舍。
    诗的第一句“庆源衮衮接天流”赞美了死者生前的名声和成就,如同滚滚长江一样,声势浩大、气势磅礴。接着,第二句“老桂传香次第秋”则描绘了秋天桂花飘香的景象,暗喻死者的品德高尚、受人敬仰。第三句“人物西都九卿选”赞颂了死者在朝廷中的卓越地位,能够进入西都九卿之列。最后一句“光华南国十州游”则表达了死者南行到南方国家游历的经历,展示了他们的广泛影响力和崇高声誉。
    接下来的四句则是诗人对死者离去后的追忆与感伤。诗人感叹道:“翛然径下滕王阁”,意为死者像超然物外一般径直走过滕王阁。而“已矣长怀范蠡舟”,则是表达了对死者离去的深深怀念和无奈之情。最后两句“身后楚骚谁著录,灵光旧草合兼收”则是对死者一生所作作品的评价,既承认他们在文化上的成就,又表达了对他们逝去后作品仍然受到后人赞誉的感慨。同时,也暗示着对死者生前遗留下的文化遗产将永远传承下去的期许。
    整首诗情感深沉、内涵丰富,既有对死者生前才华和成就的赞美,也有对其离去后的哀思和不舍。通过细腻入微的描写和深情厚意的表述,展现了诗人对死者的深厚情谊和崇高敬意。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。