买得荷包酒旋沽,荷包惜不是鲈鱼。
鲈鱼不见张翰辈,自向沧波隐处居。

【解析】

“买得荷包酒旋沽”意思是:买到荷包里的酒就立刻买来喝。“惜不是鲈鱼”意思是:可惜买的荷包里没有鲈鱼。“自向沧浪隐处居”意思是:自己却要躲到沧浪的隐处去居住。

【答案】

译文一:我买了一个荷包,把它装满了美酒,然后立刻喝掉。可惜的是,荷包里没有鲈鱼,因为荷包里只有鱼子酱。我多么希望,能像张翰一样,在沧海中隐居。注释:鲈鱼(yu):一种鱼类,产于我国南方,味美而刺少,是名贵的海鱼之一。张翰:三国魏人,字季鹰,官至中书郎。因见秋风起,思家乡莼菜羹,遂辞官回乡。后以“归田”、“归耕”、“归隐”等词代指隐居或退隐。

译文二:我买了个荷包装酒,立刻开喝,可惜荷包内没有鲈鱼。鲈鱼虽好可遇而不可求啊,我只好独自隐居在苍茫的江面上。注释:沧浪:大海。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。