丞相于藩日,疏湖讼阁西。
疑从济川地,写出钓璜溪。
流浅初无浪,源清不贮泥。
月为宵幌烛,云作曙楼梯。
碍马汀篁密,萦船浦蔓低。
人亡桃李在,脉脉尚成蹊。
诗句一:
丞相于藩日,疏湖讼阁西。
译文: 宰相(房琯)在担任汉州长官的日子,将纠纷之地疏离开,修成讼阁西边的湖。
注释: “疏湖讼阁”指的是修建湖泊和讼阁,“疏离”表示远离纷争之地,“疏”有分开的意思。
赏析: 此句描绘了房琯治理地方,排除纷争,致力于改善民生的景象。
诗句二:
疑从济川地,写出钓璜溪。
译文: 湖边似乎从济川之地涌出,流经此地形成钓鱼璜溪。
注释: “济川地”可能指河流汇入的地方,“钓璜溪”是传说中由玉器碎片形成的清澈溪流。
赏析: 这句诗通过想象,赋予了湖泊更丰富的自然意象,增添了诗意和神秘感。
诗句三:
流浅初无浪,源清不贮泥。
译文: 湖水流动缓慢,一开始没有波浪,源头清澈,不积聚泥沙。
注释: “流浅”形容水流平缓,“无浪”说明水平静且没有大的波动。
赏析: 这两句描绘了湖泊的自然特征,展现了其宁静祥和的面貌。
诗句四:
月为宵幌烛,云作曙楼梯。
译文: 月亮成为夜幕中的灯光,云彩化作晨曦中的楼梯。
注释: “宵幌烛”指夜晚的灯光,“云作曙楼梯”形容云雾变化如早晨楼梯般美丽。
赏析: 这两句以自然景象作为比喻,生动地描绘了湖泊在夜晚与清晨的美丽画面。
诗句五:
碍马汀篁密,萦船浦蔓低。
译文: 阻碍着马匹行走的树林茂密,环绕船只的河岸边长满了藤蔓。
注释: “碍马”指树木密集到阻碍马的行走,“汀”是指水中的小陆地或是石砌的渡口,“浦”指河岸。
赏析: 这两句描绘了湖泊周围的生态环境,展现了一幅和谐的自然景观图。
诗句六:
人亡桃李在,脉脉尚成蹊。
译文: 虽然人已离去,但桃花依旧盛开,小路依旧通向远方,寓意着美好依然存在。
注释: “桃李”指桃花和李花,常用来比喻美好的事物或人物。“脉脉”形容深情或留恋。
赏析: 这句诗表达了诗人对美好事物或人的怀念,同时也传达了对永恒之美的追求和向往。
这首诗不仅描绘了湖泊的自然美景,还蕴含着深刻的哲理和情感。房公湖不仅是一处风景名胜,更是人们情感寄托和文化传承的象征。