卖药韩康伯,著书河上公。
幻同聊复尔,缘散却归空。
独有乡人泪,难胜薤露风。
我来嗟已晚,犹及想冥鸿。

【注释】

  1. 卖药:指隐居不仕。韩康伯(?-403年),晋时南阳人,隐居于河上之阳山。
  2. 著书:即隐居不仕。
  3. 幻同聊复尔:幻境虚幻如同儿戏一样。
  4. 缘散却归空:缘分已尽,回归自然。
  5. 独有乡人泪:只有故乡的人流泪。
  6. 薤露风:指《薤露行》,为挽歌。
  7. 冥鸿:比喻高飞远走的隐士,语出《庄子·逍遥游》。
  8. 嗟:叹息。
  9. 想:思念。
    【赏析】
    这首诗是诗人在悼念一位隐士而作的。诗中以韩康伯自喻,以河上公自比,以“薤露”代隐者之歌,表达对隐者的哀悼之情。此首诗写隐者的离世和自己的感念之情。
    开头两句“卖药韩康伯,著书河上公。”,“韩康伯”、“河上公”都是古代的名医、隐者,作者以此表明自己也是隐居不仕之人。
    第三句“幻同聊复尔”,意思是说,虽然我与韩康伯、河上公一样都是追求自由自在生活,但是现实却是如此的无奈。“聊复尔”的意思是说,只能聊以自慰了。
    接下来的四句“缘散却归空,独有乡人泪,难胜薤露风,”“缘散”是说人生无常,世事如梦;“归空”是说人应该顺应自然,回归自然。“独有乡人泪”是说自己虽与隐者同道,但却无法体会他内心的痛苦;“难胜薤露风”是说隐者已经去世,他的哀伤之情却依然存在。
    最后一句“我来嗟已晚,犹及想冥鸿。”是说自己来到隐者的墓前,感叹自己已经太晚了,但是却还可以怀念这位高洁的隐者,就像传说中的大雁一样,在冬天来临之前向南飞去,避开寒冷,寻找温暖的地方栖息。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。