吾家有鸡母,乘春数子生。
生来逾六旬,互觉羽翼成。
其母且再卵,逐之使离散。
众雏既不来,一子独恋恋。
恋恋不肯离,逐之终不移。
母行无险易,唧唧相追随。
卵生亦云足,母伏窠中宿。
厥子苦无依,攀背如悲哭。
窠中母所安,忍渴复忘餐。
子于背上卧,不舍须臾间。
我时见之喜,异类能如此。
因欲观其终,其终谅何似。
一朝大长成,乃知牝牡情。
膨脝娠在腹,渐见东西行。
行行求饮食,欲以助生息。
卵出子还多,养子何劳役。
朝啄荆草林,暮爪污泥深。
昔时随母意,今作爱雏心。
雏生诚可爱,母老宁忍背。
物性乃不常,使人心叹慨。
物类本无知,无知孰责之。
斯鸡与众异,酷似有天资。
天资以仁孝,变更何太早。
况彼本无知,血毛安足道。
万物灵者人,孰不念其亲。
少艾与妻子,所以夺吾真。

【注释】

  1. 吾家有鸡母:我家里有母鸡。
  2. 乘春数子生:在春天里,母鸡生下了很多小鸡。
  3. 逾六旬:超过六十岁了。
  4. 其母且再卵:母鸡快要再生一个蛋。
  5. 逐之使离散:赶着它们分散开。
  6. 众雏既不来:其他的小鸡都飞走了。
  7. 一子独恋恋:只剩下一只小鸡还依恋着母鸡。
  8. 母行无险易:母鸡的行动很平稳,没有危险。
  9. 唧唧相追随:母鸡发出叫声,像是在追随什么。
  10. 卵生亦云足:鸡蛋也可以满足生存的需要。
  11. 母伏窠中宿:母鸡在巢里休息。
  12. 厥子苦无依:小鸡因为没有依靠而感到痛苦。
  13. 攀背如悲哭:小鸡紧紧地抓住母鸡的背部,好像在哭泣。
  14. 忍渴复忘餐:母鸡为了小鸡可以忍受饥饿,甚至忘记了吃饭。
  15. 我时见之喜:我时常看到这种情景感到高兴。
  16. 异类能如此:不同种类的动物都能这样相互关爱。
  17. 其终谅何似:它的最终结果会是怎样的呢?
  18. 一朝大长成:一天之后,小鸡就长大了。
  19. 乃知牝牡情:才知道雄性和雌性之间的感情。
  20. 膨脝娠在腹:母鸡腹部已经鼓起来了,象征着怀孕。
  21. 渐见东西行:慢慢地开始移动。
  22. 行行求饮食:到处寻找食物。
  23. 欲以助生息:想要帮助自己生长和繁衍后代。
  24. 卵出子还多:产下的蛋很多,意味着有更多的小鸡出生了。
  25. 养子何劳役:养育小鸡不需要付出太多劳动。
  26. 朝啄荆草林:每天早晨都在吃荆草。
  27. 暮爪污泥深:晚上在泥泞中抓食物。
  28. 昔时随母意:以前都是按照母鸡的意愿行动。
  29. 今作爱雏心:现在变得对小鸡充满爱心。
  30. 物性乃不常:事物的特性并不是一成不变的。
  31. 使人心叹慨:让人类感到感慨和悲哀。
  32. 斯鸡与众异:这只鸡与一般鸡不同。
  33. 酷似有天资:它非常像有天赋一样。
  34. 天资以仁孝:它的天资是仁爱和孝顺。
  35. 变更何太早:改变得太早了。
  36. 况彼本无知:何况它本来就是无知的。
  37. 血毛安足道:它的毛发又有什么可以称道的呢?
  38. 万物灵者人:世界上所有生物都应该被当作是有生命的。
  39. 孰不念其亲:谁不会思念自己的亲人。
  40. 少艾与妻子:年轻的母鸡和妻子。
    【赏析】
    这首诗是一首寓言诗,诗人通过描写母鸡抚养幼雏的情景,借以讽刺那些不肖子孙对年老父母的虐待、忽视甚至遗弃的行为。全诗语言平实,却寓意深远,发人深省。《惜鸡诗》表达了对家庭亲情的珍视,也反映了诗人对于社会现象的深刻洞察。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。