优昙宝树作香林,佛面辉光紫磨金。
峰顶莲花高十丈,便敷妙座出花心。
注释:荷花,是优昙宝树的香气所形成,佛面发出的光芒犹如紫磨金一样闪耀。荷花在山峰之顶盛开,高达十丈。
赏析:这是一首描绘荷花的美丽与圣洁的诗作。诗人通过对荷花的描绘,赞美了佛教的庄严和神圣。同时,也表达了诗人对自然之美的热爱和向往。整首诗语言优美,意境深远,是一幅美丽的画卷。
优昙宝树作香林,佛面辉光紫磨金。
峰顶莲花高十丈,便敷妙座出花心。
注释:荷花,是优昙宝树的香气所形成,佛面发出的光芒犹如紫磨金一样闪耀。荷花在山峰之顶盛开,高达十丈。
赏析:这是一首描绘荷花的美丽与圣洁的诗作。诗人通过对荷花的描绘,赞美了佛教的庄严和神圣。同时,也表达了诗人对自然之美的热爱和向往。整首诗语言优美,意境深远,是一幅美丽的画卷。
离钩三寸求鱼出自《扇子诗》,离钩三寸求鱼的作者是:李石。 离钩三寸求鱼是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 离钩三寸求鱼的释义是:离钩三寸求鱼:比喻做事不切实际,希望得到而实际上不可能得到的结果。 离钩三寸求鱼是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 离钩三寸求鱼的拼音读音是:lí gōu sān cùn qiú yú。 离钩三寸求鱼是《扇子诗》的第4句。 离钩三寸求鱼的上半句是: 透关九重见虎。
透关九重见虎出自《扇子诗》,透关九重见虎的作者是:李石。 透关九重见虎是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 透关九重见虎的释义是:透关九重见虎:指历经重重难关,终于见到强大的对手或挑战。这里的“透关”意味着穿越重重关卡,“九重”形容关卡之多,而“见虎”则比喻面对强大的对手。 透关九重见虎是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 透关九重见虎的拼音读音是:tòu guān jiǔ zhòng jiàn
惠子五车著书出自《扇子诗》,惠子五车著书的作者是:李石。 惠子五车著书是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 惠子五车著书的释义是:惠子五车著书:指战国时期哲学家惠施撰写了大量的著作,五车是形容其著作之多。惠子,即惠施,是庄子同时期的思想家,以其丰富的哲学思想和深刻的辩论技巧著称。这里的“五车”并非实指五辆车,而是比喻其著作数量极多。 惠子五车著书是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。
达摩一字无法出自《扇子诗》,达摩一字无法的作者是:李石。 达摩一字无法是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 达摩一字无法的释义是:达摩一字无法:指达摩祖师在佛学上造诣极深,但无法用言语文字完全表达其深刻见解和境界。 达摩一字无法是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 达摩一字无法的拼音读音是:dá mó yī zì wú fǎ。 达摩一字无法是《扇子诗》的第1句。 达摩一字无法的下半句是:惠子五车著书
不知可畏可藐出自《扇子诗》,不知可畏可藐的作者是:李石。 不知可畏可藐是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 不知可畏可藐的释义是:不知可畏可藐:指不知道该敬畏还是轻视。 不知可畏可藐是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 不知可畏可藐的拼音读音是:bù zhī kě wèi kě miǎo。 不知可畏可藐是《扇子诗》的第4句。 不知可畏可藐的上半句是: 如此没量大人。 不知可畏可藐的全句是
如此没量大人出自《扇子诗》,如此没量大人的作者是:李石。 如此没量大人是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 如此没量大人的释义是:如此没量大人:形容人没有度量,心胸狭窄,不宽容。 如此没量大人是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 如此没量大人的拼音读音是:rú cǐ méi liàng dà rén。 如此没量大人是《扇子诗》的第3句。 如此没量大人的上半句是:多文也须多学。 如此没量大人的下半句是
多文也须多学出自《扇子诗》,多文也须多学的作者是:李石。 多文也须多学是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 多文也须多学的释义是:多文也须多学:指要写好文章,必须要有丰富的学识和经验。 多文也须多学是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 多文也须多学的拼音读音是:duō wén yě xū duō xué。 多文也须多学是《扇子诗》的第2句。 多文也须多学的上半句是:先睡也须先觉。
先睡也须先觉出自《扇子诗》,先睡也须先觉的作者是:李石。 先睡也须先觉是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 先睡也须先觉的释义是:先睡也须先觉:指在入睡之前要有清醒的认识和准备,即在行动之前要有明确的目的和计划。 先睡也须先觉是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 先睡也须先觉的拼音读音是:xiān shuì yě xū xiān jué。 先睡也须先觉是《扇子诗》的第1句。 先睡也须先觉的下半句是
此是桃溪西渡出自《扇子诗》,此是桃溪西渡的作者是:李石。 此是桃溪西渡是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 此是桃溪西渡的释义是:此是桃溪西渡:此处指的是桃溪西岸的地方。 此是桃溪西渡是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 此是桃溪西渡的拼音读音是:cǐ shì táo xī xī dù。 此是桃溪西渡是《扇子诗》的第4句。 此是桃溪西渡的上半句是: 偶然得个渔家。 此是桃溪西渡的全句是:偶然得个渔家
偶然得个渔家出自《扇子诗》,偶然得个渔家的作者是:李石。 偶然得个渔家是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 偶然得个渔家的释义是:偶然得到一个渔家的物品或帮助。 偶然得个渔家是宋代诗人李石的作品,风格是:诗。 偶然得个渔家的拼音读音是:ǒu rán dé gè yú jiā。 偶然得个渔家是《扇子诗》的第3句。 偶然得个渔家的上半句是:老眼已不识路。 偶然得个渔家的下半句是:此是桃溪西渡。
【注释】 春柳:春天的柳树。疏柔:指柳条细长而柔弱。何曾:何时,什么时候。将家:指准备迎接春天来临。寒食:清明前一天的节日。松楸(qiū):松树枝叶茂盛,常比喻人长寿;楸木坚硬,也常用以喻人的坚强。风雨:这里形容风声和雨声,用来形容春天的萧瑟气氛。 【赏析】 “街头春柳弄疏柔,闭户何曾一醉谋。”诗人在清明节前,看到街上杨柳依依,不禁想起自己久已不饮,闭门不出的情景。“闭户”
【注释】 笼钩在手:指拿着蚕簇的竹笼。茜裙襦:指穿着浅红色的衣裙。捋髭须:指拔去胡须。菩萨女:指像菩萨一样的妇女。 【赏析】 此诗描绘一个采桑女子的形象,她不劳烦他人,独自采摘桑叶。全诗句句写人,处处写物,而以“我是采桑菩萨女”一语点明主题。 首句用“笼钩”写其拿的工具,用“茜裙襦”写她的着装,都极有特点。“笼钩”是织丝时用的竹器,用来夹取细线。这里用以代替蚕簇,说明这位采桑女子是养蚕的专业户
注释: 湖风吹动着我的衣服,就像筇竹的九节那样。我的身材瘦得像梅花一样,好像骨头都要折断了。我诗的灵魂被离别带走了,还有谁能来招唤我呢?我独自站在西湖边,看着树上明亮的月光。 赏析: 此诗写诗人与友人薛公肃别离后的孤独寂寞之感和对自然之美的感受之情。首句“湖风吹衣筇九节”写诗人因风而感觉衣裳轻快,如同筇竹一般;“瘦如梅花骨欲折”则是形容诗人消瘦的程度,如同梅花一样纤细,仿佛连骨头都要折断了
诗句释义与赏析 第一句:轻衫轻骑雪边州,不是书生战不侯。 - 翻译:轻盈的衣衫和轻便的坐骑让士兵在雪边州迅速行进,表明他们并不是书生而是勇士,能够不费吹灰之力取得胜利。 - 注释: “轻衫”形容士兵的装备轻便,方便快速移动;“轻骑”说明他们的马匹也轻巧快捷;“雪边州”可能指的是地理位置偏远或气候寒冷,需要特别准备。 - 赏析:这一句强调了士兵们不仅装备精良,行动迅速,而且不畏严寒
《感事其二》 【诗句】指谓名场结净缘,修行随处护龙天。 只今挽下银河水,已污缁尘四十年。 【赏析】 此诗以“感事”为题,表达了诗人对世事沧桑的感慨以及对自身命运的深刻反思。首句“指谓名场结净缘”,通过“指谓”一词,揭示了诗人与名利场中的纯洁关系,表现出一种超然物外的境界。第二句“修行随处护龙天”,则反映了诗人虽身处纷乱世界,却始终坚持内心的修行与正义。 诗人并未能长久保持这种清净状态
【注释】秋夏之间,雨水增多。水来时不多热更多。火势熊熊,毒热难耐,宁愿淋湿也不愿让天河倾泻而下。 【赏析】本篇是作者在任杭州通判期间所作。诗人面对天灾人祸,忧心不已。“秋夏之交天雨水”一句,说明此时正是秋夏交替之时,雨水较多,天气炎热,给人民生活带来不便。接着诗人又描绘出洪水肆虐、河水泛滥的悲惨场景,表达了对人民遭受苦难的深深同情。最后诗人以“火光焰焰”和“不惜一湿倾天河”等诗句